Перевод песни Madonna - Nobody knows me
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Nobody knows meI've had so many livesSince I was a child And I realize How many times I've died I'm not that kind of guy Sometimes I feel shy I think I can fly Closer to the sky No one's telling you How to live your life But it's a setup Until you're fed up This world is not so kind People trap your mind It's so hard to find Someone to admire I, I sleep much better at night I feel closer to the light Now I'm gonna try To improve my life No one's telling you How to live your life But it's a setup Until you're fed up It's no good When you're misunderstood But why should I care What the world thinks of me Won't let a stranger Give me a social disease Nobody, nobody knows me Nobody knows me Nobody knows me Like you know me Nobody knows me Nobody knows me Nobody knows me Like you know me No one's telling you How to live your life But it's a setup Until you're fed up It's no good When you're misunderstood But why should I care What the world thinks of me Won't let a stranger Give me a social disease I don't want no lies I don't watch TV I don't waste my time Won't read a magazine I don't want no lies I don't watch TV I don't waste my time Won't read a magazine I, I sleep much better at night I feel closer to the light Now I'm gonna try To improve my life Nobody, nobody, nobody, nobody knows me Nobody knows me Nobody knows me Like you know me (Its no fun but the damage is done Don't want your social disease Don't want your social disease) (I don't want no lies I don't watch TV I don't waste my time Won't read a magazine I don't want no lies I don't watch TV Won't read a magazine) Nobody knows me Nobody knows me Nobody knows me Don't want your social disease |
Никто не знает меняУ меня было столько жизней,С самого детства. И я понимаю, Сколько раз я умирал. Я не такая, как те парни, Иногда я смущаюсь. Думаю, что умею летать У самого неба. Никто не говорит тебе Как прожить жизнь. Все зависит от того, как ты настроишь себя, До тех пор, пока тебе все это не надоест. Этот мир не так добр, Люди захватывают твой разум, И так тяжело найти Объект для восхищения. Я лучше сплю по ночам, Тогда я чувствую себя ближе к свету. Теперь я попытаюсь Улучшить свою жизнь. Никто не говорит тебе Как прожить жизнь. Все зависит от того, как ты настроишь себя, До тех пор, пока тебе все это не надоест. Плохо быть Потерянным (сбитым с толку), Но почему меня должно беспокоить, Что думают обо мне. Никому не позволю Привить мне «болезнь общества». Никто, никто не знает меня, Никто не знает меня, Никто не знает меня, Как знаешь меня ты. Никто не знает меня, Никто не знает меня, Никто не знает меня, Так, как знаешь меня ты. Никто не говорит тебе Как прожить жизнь. Все зависит от того, как ты настроишь себя, До тех пор, пока тебе все это не надоест. Плохо быть Потерянным (сбитым с толку), Но почему меня должно беспокоить, Что думают обо мне. Никому не позволю Привить мне «болезнь общества». Я не хочу лжи, Я не смотрю телевизор, Я не растрачиваю свое время, Не хочу читать журналы. Я не хочу лжи, Я не смотрю телевизор, Я не растрачиваюсвое время, Не хочу читать журналы. Я лучше сплю по ночам, Тогда я чувствую себя ближе к свету. Теперь я попытаюсь Улучшить свою жизнь. Никто, никто не знает меня, Никто не знает меня, Никто не знает меня, Как знаешь меня ты. Это не смешно, но вред уже причинен. Я не хочу вашей «социальной белезни», Я не хочу вашей «социальной белезни». Я не хочу лжи, Я не смотрю телевизор, Я не растрачиваюсвое время, Не хочу читать журналы. Я не хочу лжи, Я не смотрю телевизор, Не хочу читать журналы. Никто не знает меня, Никто не знает меня, Никто не знает меня, Я не хочу вашей «социальной белезни». |