Все исполнители →  Lou Reed

Перевод песни Lou Reed - Walk on the wild side

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Walk on the wild side

Holly came from Miami F.L.A.
Hitch-hiked her way across the U.S.A.

Plucked her eyebrows on the way
Shaved her leg and then he was a she
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey honey, take a walk on the wild side

Candy came from out on the island
In the backroom she was everybody’s darling
But she never lost her head
Even when she was given head
She says, hey babe, take a walk on the wild side
Said, hey babe, take a walk on the wild side
And the coloured girls go

Little Joe never once gave it away
Everybody had to pay and pay

A hustle here and a hustle there
New York City is the place where they said
Hey babe, take a walk on the wild side
I said hey joe, take a walk on the wild side

Sugar plum fairy came and hit the streets
Lookin for soul food and a place to eat

Went to the Apollo
You should have seen him go go go
They said, hey sugar, take a walk on the wild side
I said, hey babe, take a walk on the wild side
All right, huh

Jackie is just speeding away
Thought she was James Dean for a day

Then I guess she had to crash
Valium would have helped that dash
She said, hey babe, take a walk on the wild side
I said, hey honey, take a walk on the wild side
And the coloured girls say.

Давай, подурачимся!1

Холли прибыл из Майами, Флорида
Проехал автостопом все штаты.

По дороге выщипал брови
Побрил ноги, и теперь это не он, а она
Она говорит, эй мальчик, давай, подурачимся!
Я сказал, эй малышка, давай, подурачимся!

Кэнди жила на острове,
Там на кухне её все обожали,
Но она не теряла головы
Даже во время орального секса
Она говорит, эй мальчик, давай, подурачимся!
Я сказал, эй малышка, давай, подурачимся!
И цветные девчонки идут.

Малыш Джо никогда не отдавался даром
Каждому приходилось платить и платить

Прижали здесь, потискали там
Нью-Йорк – место, где они говорили:
Эй, мальчик, давай, подурачимся
Я сказал эй Джо, давай, подурачимся!

На улицу вышла Фея драже2
В поисках духовной пищи и места, где поесть.

Пошла в Аполло
Нужно видеть, как он идет, идет, идет
Они сказали, эй, малышка, давай подурачимся!
Я сказал, эй, мальчик, давай, подурачимся!
Нормально, да?

Джеки просто спешит.
Я думал, она один день была Джеймсом Дином

Думаю, она должна была обломаться,
Валиум помог бы пережить этот удар.
Она сказала, эй, мальчик, давай, подурачимся!
Я сказал, эй, малышка, давай, подурачимся!
И цветные девчонки говорят.

Примечания

1) Walk on the wild side – давать волю действиям и не думать о последствиях
2) Персонаж из балета П.И.Чайковского «Щелкунчик»

Другие песни Lou Reed