Все исполнители →  Lou Reed

Перевод песни Lou Reed - Tatters

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Tatters

Some couples live in harmony
Some do not
Some couples yell and scream
Some do not

But what you said was something
That I can't forget
It echoes in my head
Like a bullet made of lead

Some people yell and scream
And some do not
Some people sacrifice their lives
And some do not

Some people wait for sleep
To take them away
While others read books endlessly
Hoping problems will go away

I know you're hoping everything
Works out
Neither one of us is
The type who shouts

You sleep in the bedroom
While I pace up and down the hall
Our baby stares at both of us
Wondering which one of us to call

I guess it's true that not
Every match burns bright
I guess it's true
Not all that I say is right

But what you said still bounces
Around in my head
Who thought this could happen to us
When we first went to bed

I'm told in the end
That none of this matters
All couples have troubles
And none of this matters

But what you said
Still echoes in my head
And I'm still in the hallway
Downstairs sleeping alone instead

I know you don't care
But here's my last thought
Not that it matters
But here's the last thing I thought

Our little thing is lying
Here in tatters
And you, my dear,
Don't have any manners

Sad to leave this way
To leave it all in tatters
Saddening to leave this way
To leave it all in tatters

I suppose that we all could say
That nothing of it matters
Still it's sad
To see everything in tatters

В клочьях

Некоторые пары живут в гармонии,
Некоторые — нет.
Некоторые пары кричат и орут,
Некоторые — нет.

Но ты сказала что-то,
Что я не в состоянии забыть.
Это отдаётся эхом в моей голове,
Словно пуля, отлитая из свинца...

Некоторые люди кричат и орут,
А некоторые — нет.
Некоторые люди жертвуют собственными жизнями,
А некоторые — нет.

Некоторые люди ждут, когда сон
Заберёт их прочь от реальности,
В то время, как другие бесконечно погружены в книги,
Надеясь, что проблемы уйдут сами собой...

Я знаю, ты надеешься что всё
Разрешится.
Ни ты, ни я не принадлежим
К категории людей, что кричат.

Ты дремлешь в спальне,
В то время как я расхаживаю туда-сюда по коридору;
Наша малышка глазеет на нас обоих,
Задумываясь, кого из нас позвать...

Полагаю, верно говорят, что
Не всем суждено ярко блистать...
Полагаю, действительно,
Не всё, что я говорю — правильно...

Но то, что ты сказала, до сих пор
Отдаётся в моей голове...
Кто бы мог подумать, что это могло бы случиться с нами,
Когда мы впервые провели ночь вместе...

В конце-концов, мне говорят,
Что ничто из этого не имеет значения...
У всех пар бывают проблемы,
И ничто из этого не имеет такого значения...

Но то, что ты сказала,
Всё ещё отдаётся эхом в моей голове...
И я по-прежнему в прихожей,
Внизу, сплю в одиночестве взамен...

Я знаю, что тебе всё равно,
Но вот моя последняя мысль...
Не то, чтобы она что-то значила,
Но вот о чём я сейчас подумал...

Наша маленькая незадача — в том, что мы лежим
Здесь, разорванные в клочья...
И ты, моя дорогая,
Совсем не умеешь себя вести...

Грустно уходить вот так,
Оставлять всё разорванным в клочья...
Печалит уходить вот так,
Оставлять всё разорванным в клочья...

Полагаю, мы все могли бы сказать,
Что ничто из этого не имеет смысла...
И всё-таки грустно
Видеть всё разорванным в клочья...

Другие песни Lou Reed