Перевод песни Little Mix - Turn your face
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Turn your faceIn my memory,All the small things Like daggers in my mind. In my memory While my head bleeds The words i’ll never find, That I always meant to say to you "I can’t." Cause you turned your face And now I can’t feel you anymore. Turn your face So now I can’t see you anymore. Walk away Until you’re not standing at my door. Turn your face, Walk away, and stay. Turn your face. In my memory, I was hurtin’ long before we met, oh In my memory, They’re still burnin’, fingerprints you left. And I always meant to say to you "I can’t." So just turn your face, Until I can’t see you anymore. Turn your face Until I can’t see you anymore. Walk away, Until you’re not standing at my door. Turn your face, Walk away, and stay. Turn your face. Each time I take you back, You bring one thousand prizes And I accept them like a fool oooh. So now what’s your excuse? What do we have to lose, Since I’m already losing you. So hard to face That i can’t feel you anymore, Hard to face That I can’t see you anymore. So walk away Until you’re not standing at my door. Turn your face, Walk away, and stay. Turn your face. Turn your face and stay. Turn your face. |
ОтвернисьЯ помнюВсе мелочи, ранящие меня, как кинжалы. Я помню, я верю Тем словам, которые я никогда не смогу найти, Чтоб сказать тебе: «Я не могу». Потому что ты отвернулся, И теперь я больше не могу тебя чувствовать, Ты отвернулся, И поэтому я тебя больше не могу видеть, Уходи, Чтобы больше тебя не было у моей двери, Отвернись, Уйди, но останься, Отвернись. Я помню, Что мне было больно ещё задолго до того, как мы с тобой встретились, оу, Я помню, Что моя кожа все ещё горит от оставленных тобою прикосновений, И я всегда хотела сказать тебе: «Я не могу».. Так отвернись, Чтобы я больше не смогла тебя видеть, Отвернись, Чтобы я больше не могла тебя видеть, Уйди, Чтобы тебя больше не было у моей двери, Отвернись, Уйди, но останься, Отвернись. Каждый раз, когда я прощаю тебя, Ты приносишь тысячу подарков, И я принимаю их, как дура, о-оу. Так каковы твои извинения на этот раз? Что ещё нам нужно потерять? Учитывая, что я уже теряю тебя. Так тяжело признать, Что я больше не могу тебя чувствовать, Так тяжело признать, Что я больше не могу тебя видеть. Так уходи, Чтобы тебя больше не было у моей двери, Отвернись, Уйди, но останься. Отвернись, отвернись и останься, Отвернись. |