Все исполнители →  Lily Allen

Перевод песни Lily Allen - Kabul shit

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Kabul shit

There's a hole in our logic
There's a hole in the sky
And one day just like magic
We're all going to die
'Cause we didn't turn the lights off
And we didn't take the bus
Even though we know we should have
Oh, silly old us

Well we should have recycled
And saved our resources
While there's still someone else's
Someone call the armed forces
And we'll blame it on terror
Also known as religion
But we shouldn't feel guilt
For protecting our children

Excuse me, sir
But is this what they call denial
Just to carry on regardless
We'll only do it for a while
We'll carry on straight down the line
Down the road to nowhere
Do you know where it is leading us
And do we even wanna go there

I don't have the answers
I don't know where we start
Start to pick up all the pieces
Of everything we've torn apart
Now, you'd think that we'd be grateful
For the fact we've got a choice
Instead we throw it back at people
Who don't even have a voice

And the teachers always told us
Told us we should love thy neighbor
And my mother always told me
Told me I should vote new labor
But I don't know who to trust
And I just find it all confusing
All as useless as each other
Past the point of being amusing

Excuse me, sir
But is this what they call denial
Just to carry on regardless
We'll only do it for a while
We'll carry on straight down the line
Down the road to nowhere
Do you know where it is leading us
And do we even wanna go there

Excuse me, sir
But is this what they call denial
Just to carry on regardless
We'll only do it for a while
We'll carry on straight down the line
Down the road to nowhere
Do you know where it is leading us
And do we even wanna go there

Вранье о войне в Кабуле

У нас дырявая логика
И дырявое небо.
И однажды, как по волшебству,
Мы все умрем,
Потому что мы не берегли свет
И не пользовались общественным транспортом,
Хотя знали, что нам следовало это делать.
Ох, мы, старые глупцы!

Нам следовало вторично перерабатывать сырье
И экономить наши ресурсы,
А в это время пользоваться чужими.
Кто-нибудь, позовите вооруженные силы,
И мы все свалим на терроризм,
Также известный как «религия».
Но мы не должны чувствовать себя виноватыми,
Защищая своих детей.

Простите, сэр,
Но не это ли называется «игнорирование» —
Мы просто живем, несмотря ни на что,
Но это только пока.
Мы пересечем границу
На этой дороге, ведущей в никуда.
Ты знаешь, куда она ведет нас?
И хотим ли мы туда?

У меня нет ответов,
Я не знаю, с чего начать.
Не знаю, как нам начать собирать по кусочкам
Все, что мы сами разорвали.
Казалось бы, мы должны быть благодарны
За то, что у нас есть выбор.
Но вместо этого мы бросаемся им в людей,
У которых даже нет права голоса.

И учителя всегда говорили нам,
Говорили, что нужно любить ближнего своего.
И моя мама говорила,
Что я должна голосовать за лейбористов.
Но я не знаю, кому доверять,
Я совсем запуталась:
Они все одинаково никчемные,
Настолько, что это уже не смешно.

Простите, сэр,
Но не это ли называется «игнорирование» —
Мы просто живем, несмотря ни на что,
Но это только пока.
Мы пересечем границу
На этой дороге, ведущей в никуда.
Ты знаешь, куда она ведет нас?
И хотим ли мы туда?

Простите, сэр,
Но не это ли называется «игнорирование» —
Мы просто живем, несмотря ни на что,
Но это только пока.
Мы пересечем границу
На этой дороге, ведущей в никуда.
Ты знаешь, куда она ведет нас?
И хотим ли мы туда?

Примечания

Бонус-трек.

Кабул – столица и крупнейший город Афганистана.
В названии песни присутствует игра слов – Kabul shit созвучно bullshit – (груб.) вранье.

Другие песни Lily Allen