Все исполнители →  Leona Lewis

Перевод песни Leona Lewis - Take a bow

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Take a bow

The flowers are all faded now
Along with your letters
They will never see the light of day
Cause I'll never take them out
There's no turning back,
It's for the better
Baby i deserve more then empty words and promises
I believed everything you say,
and I give you the best I had

So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love. All you gave me was pretend
So now.. Take a bow

The future's about to change
Before you know it the curtain closes
Take a look around
There's no one in the crowd
I'm throwing away the pain
And you should know that your performance
Made me stronger now

So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, and like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love; All you gave me was pretend
So now. Take a bow

Well it must have been slight at hand
Cause I still can't understand
No I could never see
Just what a fool believes Um...

Well the lies they start to show
Tell me how does it feel to know
Right now that I won't be around
So baby before where ever you are

So take a bow.
Cause you've taken everything else
You played the part, and like a star you played it so well
Take a bow
Cause this scene is coming to an end
I gave you love; All you gave me was pretend
So now.. Take a bow

Take a bow.

Поклонись

Все цветы давно завяли..
Как и твои письма.
Они никогда не увидят свет,
ведь я больше их не достану.
Нет пути назад,
но это к лучшему.
Я заслуживаю большего, чем пустые слова и обещания.
Я верила всему, что ты говорил,
и я отдала тебе все, что у меня было...

Так что, откланяйся,
ведь ты сделал все, что мог.
Ты сыграл свою роль, и как звезда, сыграл хорошо.
Пора откланяться,
ведь спектакль подошел к концу.
Я любила тебя, а в ответ получала лишь притворство.
Так что... пора откланяться.

Наше будущее скоро изменится.
Занавес упадет до того, как ты это осознаешь.
Оглянись вокруг,
зрителей уже нет...
Я избавлюсь от боли,
и ты должен знать, что твое представление
только сделало меня сильнее.

Так что, откланяйся,
ведь ты сделал все, что мог.
Ты сыграл свою роль, и как звезда, сыграл хорошо.
Пора откланяться,
ведь спектакль подошел к концу.
Я любила тебя, а в ответ получала лишь притворство.
Так что... пора откланяться.

Это может быть неважно,
ведь я никак не могу понять...
Я никогда не понимала,
чему верят дураки...

Но ложь всегда выходит наружу.
Скажи, каково это
чувствовать, что меня уже не будет рядом,
где бы ты ни был...

Так что, откланяйся,
ведь ты сделал все, что мог.
Ты сыграл свою роль, и как звезда, сыграл хорошо.
Пора откланяться,
ведь спектакль подошел к концу.
Я любила тебя, а в ответ получала лишь притворство.
Так что... пора откланяться.

Поклонись...

Другие песни Leona Lewis