Перевод песни King Crimson - Islands
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
IslandsEarth stream and tree encircled by seaWaves sweep the sand from my island. My sunsets fade. Field and glade wait only for rain Grain after grain love erodes my High weathered walls which fend off the tide Cradle the wind to my island. Gaunt granite climbs where gulls wheel and glide Mournfully cry o'er my island. My dawn bride's veil, damp and pale, Dissolves in the sun. Love's web is spun - cats prowl, mice run Wreathe snatch-hand briars where owls know my eyes Violet skies touch my island, touch me. Beneath the wind turned wave Infinite peace Islands join hands 'Neathe heaven's sea. Dark harbour quays like fingers of stone Hungrily reach from my island. Clutch sailor's words - pearls and gourds Are strewn on my shore. Equal in love, bound in circles. Earth stream and tree return to the sea Waves sweep sand from my island, from me. |
ОстроваЗемля, река и дерево в окружении моря,Волны смывают с моего острова песок. Мои закаты угасают, Луг и поляна уж заждались дождя, Песчинка за песчинкой, любовь подмывает Мои высокие обветренные стены, Что на моем острове отражают прилив и Убаюкивают ветер. Мрачный гранит вздымается там, Где кружат и скользят чайки, Печально крича над моим островом. Пелена моего рассвета, точно вуаль невесты, Сырая и бледная, испаряется на солнце. Сети любви уж сплетены, пора сыграть уж в кошки — мышки, Сплетаются кусты шиповника в хватающую руку там, Где моему взору являются совы, где Фиолетовые небеса касаются моего острова, касаются меня. Под гонимой ветром волной Царит бесконечный покой, Рука об руку, плывут острова Под морем небес. Причалы темной гавани на моем острове, как каменные Пальцы, с жадностью тянутся в море, Хватают разговоры моряков, жемчужины и бутыли из тыквы, Что разбросаны на моем берегу. Любящие друг друга обречены не только брать, но и отдавать. Земля, река и дерево возвращаются обратно в море, Волны смывают с моего острова песок, Смывают с меня. |