Перевод песни Killers, the - Runaways
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
RunawaysBlonde hair blowin' in the summer windA blue-eyed girl playing in the sand I'd been on a trail for a little while But that was the night that she broke down And held my hand The teenage rush, she said, 'Maybe I'll just runaway, we got time' Well that ain't much... We can't wait 'til tomorrow You gotta know that this is real, Baby why you wanna fight it? It's the one thing you can choose, oh! We got engaged on a Friday night I swore on the head of our unborn child That I could take care of the three of us But I got the tendency to slip When the nights get wild. It's in my blood She says she might just runaway Somewhere else, some place good We can't wait 'til tomorrow You gotta know that this is real, Baby why you wanna fight it? It's the one thing you can choose Let's take a chance baby we can't lose Mean we're all just runaways I knew that when I met you, I'm not gonna let you runaway I knew that when I held you, I wasn't lettin' go We used to look at the stars and confess our dreams Hold each other to the morning light We used to laugh, now we only fight Baby are you lonesome now? At night I come home after they go to sleep Like a stumbling ghost, I haunt these halls There's a picture of us on our wedding day I recognize the girl but I can't settle in these walls We can't wait 'til tomorrow No we're caught up in the appeal, Baby why you wanna hide it? It's the last thing on my mind (Why you wanna hide it?) I turn the engine over and my body just comes alive And we all just runaway I knew that when I met you, I'm not gonna let you runaway I knew that when I held you, I wasn't lettin go, no no no! (No no no!) (And we're all just runaways) Yeah runaway (And we're all just runaways) Yeah |
БеглецыСветлые волосы развеваются на ветру,Голубоглазая девчушка играет в песочнице. Какое-то время я ходил за ней следом, Но одной прекрасной ночью она сдалась Своим чувствам и взяла меня за руку. Подростковая спешка, она сказала: «Может, я просто сбегу, но у нас есть время». Что ж, этого не так уж и много... Мы не можем ждать до завтра, Ты должна понять, что это не игра. Детка, но почему ты сопротивляешься? Это единственный твой выбор, о! Мы поженились в пятницу. Я поклялся жизнью нашего еще не рожденного ребенка, Что смогу позаботиться о нас троих. Но у меня склонность сваливать, Когда ночи становятся безумными. Это у меня в крови. Она говорит, что могла бы просто сбежать Куда-нибудь, в лучшее место... Мы не можем ждать до завтра, Ты должна понять, что это не игра. Детка, но почему ты сопротивляешься? Это единственный твой выбор, о! Давай рискнем, детка, мы не проиграем! Ведь все мы просто беглецы, Я понимал это, когда встретил тебя. Я не позволю тебе сбежать! Я понял это, когда я обнял тебя, Я не собирался отпускать тебя. Мы смотрели на звезды и делились мечтами, Обнимались до самого утра. Мы смеялись, а теперь мы только деремся... Детка, тебе одиноко? Ночью я возвращаюсь домой, когда все уже спят, Словно призрак, я брожу по этим комнатам. Фотография с нашей свадьбы — я узнаю эту девчонку, Но не могу оставаться заточенным в этих стенах. Мы не можем ждать до завтра, Нет, нечто влечет нас — ничего не поделаешь. Детка, почему ты пытаешься это скрыть? Это последнее, что пришло бы мне в голову... (Почему ты пытаешься это скрыть?) Я завожу мотор, и мое тело возвращается к жизни! Ведь все мы просто беглецы. Я понимал это, когда встретил тебя. Я не позволю тебе сбежать! Я понял это, когда я обнял тебя, Я не собирался отпускать тебя, нет, нет, нет! (Нет, нет, нет!) (И все мы просто беглецы) Да, беглецы! (И все мы просто беглецы) Да! |