Все исполнители →  Katy Perry

Перевод песни Katy Perry - One of the boys

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

One of the boys

I saw a spider, I didn't scream
'Cause I can belch the alphabet, just double-dog-dare me
And I chose guitar over ballet
And I'll take these suckers down, 'cause they just get in my way

The way you look at me
Is kinda like a little sister
You high-five your goodbyes
And it leaves me nothing but blisters

So I don't wanna be one of the boys, one of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be one of the girls
Pretty in pearls, not one of the boys

So over summer, something changed
I started reading "Seventeen" and shaving my legs,
And I study "Lolita" religously.
And I walked right into school and caught you staring at me

'Cause I know what you know
But now you're gonna have to take a number
It's okay, maybe one day
But not until you give me my diamond ring

'Cause I don't wanna be one of the boys, one of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be your homecoming queen
Their poster dream, not one of the boys

I wanna be a flower, not a dirty weed
I wanna smell like roses, not a baseball team
And I swear maybe one day
You're gonna wanna make out, make out, make out with me

(Don't wanna be)
Don't wanna be
(Don't wanna be)
Don't wanna be
(Don't wanna be)

'Cause I don't wanna be one of the boys, one of your guys
Just give me a chance to prove to you tonight
That I just wanna be one of the girls
Pretty in pearls, not one of the boys

Одним из мальчишек...

Я увидела паука и не закричала,
Ведь я могу «прорыгать» алфавит, но только после тебя...
И я предпочту гитару балету,
И я надеру задницу сосункам, что встанут у меня на пути!

Ты смотришь на меня так,
Словно я твоя младшая сестра.
Ты прощаешься и уходишь...
А мне остается не более, чем мыльный пузырь...

А я не хочу быть одним из мальчишек, одним из парней...
Просто дай мне шанс доказать тебе этой ночью,
Что я хочу быть одной из девчонок,
Красивых, в жемчугах... а не одним из мальчишек...

Что-то изменилось за лето...
Я начала читать «Seventeen»1 и брить ноги,
И я с благоговением изучаю "Лолиту"...
А в школе я заметила, что ты пялишься на меня...

Ведь я знаю, о чем ты думаешь,
Но теперь тебе придется встать в очередь.
Ну, ладно, возможно, однажды...
Но только после того, как подаришь мне кольцо с бриллиантом.

Ведь я не хочу быть одним из мальчишек, одним из парней...
Просто дай мне шанс доказать тебе этой ночью,
Что я хочу быть одной из девчонок,
Красивых, в жемчугах... а не одним из мальчишек...

Я хочу быть цветком, а не грязным сорняком,
Я хочу благоухать, как роза, я не вонять, как бейсбольная команда.
И, я клянусь, возможно, однажды
У нас с тобой будет, будет, будет секс...

(Не хочу быть...)
Не хочу быть...
(Не хочу быть...)
Не хочу быть...
(Не хочу быть...)

Ведь я не хочу быть одним из мальчишек, одним из парней...
Просто дай мне шанс доказать тебе этой ночью,
Что я хочу быть одной из девчонок,
Красивых, в жемчугах... а не одним из мальчишек...

Примечания

1) американский журнал для подростков (в переводе «Семнадцать»).

Другие песни Katy Perry