Перевод песни Karmin - Crash your party
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Crash your partyWho do you think you are, a super s-t-a-r?Who do you think you are, you can kiss my oh my god! All eyes on you tonight So let's toast to you, you got so much to prove And you say, everyone's got a price That's how you get your way if not there's hell to pay You're gonna huff and puff and blow the whole house down Don't they know you're the king of the castle The nerve of some people To think we're all equal 911 it's me to the rescue If I don't speak who's gonna tell you Oh yea I gotta let you know I'm here to crash your party You think you're the star of the show But I'm about to let you know I'm here to crash your party The bigger you are the harder you fall, oh you had it all Before I crashed your party You're so misunderstood Cause you're so complex, you and your complex And you claim you're so low key Well you coulda fooled me, mister TMZ! Come on show em how you huff and puff and blow the whole house down Don't they know you're the king of the castle The nerve of some people To think we're all equal 911 it's me to the rescue If I don't speak, who's gonna tell you? Oh yea I gotta let you know I'm here to crash your party You think you're the star of the show But I'm about to let you know I'm here to crash your party. The bigger you are the harder you fall, oh you had it all Before I crashed your party. Sittin' on the top of the world you got the best view Livin' life with a cheat sheet, nobody test you, huh? Your mind is a mess, heart is a chess piece Movin' down the board now I'm takin' down the king of the castle While I'm on top of this beat I dazzle How could you ever conceive I'd razzle up - 'nuff of that beef Now I'm gonna tweak out - now you better peace out Cause I gotta full house, yeah baby Four of a kind, there's no room in my life for an ego your size |
Сбросить тебя с пьедесталаКем ты себя возомнил, супер з-в-е-з-д-о-й?Кем ты себя возомнил, можешь поцеловать мою... о, Боже! Этой ночью все взгляды устремлены на тебя, Поднимем за тебя бокал, тебе многое придется доказать. И ты говоришь, что у каждого своя цена, Так ты получаешь, что хочешь, если нет — мало не покажется! Ты сорвешь дыханье, подорвешь фундамент, Разве им неизвестно, что ты король замка? Некоторые так наглы, Что думают, мы все равны. Девять один один — я иду на помощь: Если промолчу я, кто тебе скажет? О да, я должна объяснить тебе... Я здесь, чтобы прекратить твое веселье ; Ты думаешь, что звезда бала, Но я дам тебе понять, что Я здесь, чтобы прекратить твое веселье; Чем ты больше, тем больнее падать. О, у тебя было все, До того, как я прекратила твое веселье. Тебя никому не понять, Потому что ты такой загадочный; ты и твои комплексы! И ты утверждаешь, что ты такой неприметный, Ты мог бы меня обвести вокруг пальца, мистер Сплетня! Давай, покажи им, как ты срываешь дыханье и подрываешь фундамент, Разве им неизвестно, что ты король замка? Некоторые так наглы, Что думают, мы все равны. Девять один один — я иду на помощь: Если промолчу я, кто тебе скажет? О да, я должна объяснить тебе... Я здесь, чтобы прекратить твое веселье ; Ты думаешь, что звезда бала, Но я дам тебе понять, что Я здесь, чтобы прекратить твое веселье; Чем ты больше, тем больнее падать. О, у тебя было все, До того, как я прекратила твое веселье. Сидя на вершине мира, ты имеешь самый лучший вид, Фасад твоей жизни — фальшивка, тебя не проверяют? Твой разум помутился, твое сердце — шахматная фигура, Иду на абордаж! Я свергаю короля замка... Пока я держу ритм, я ослепляю; Как ты мог подумать, что я стану врать? Хватит этих жалоб! Скоро я начну щипаться — тебе лучше держаться подальше, Ведь у меня весь арсенал, да, детка; Это Каре; в моей жизни нет места для такого эго, как у тебя. |