Перевод песни Julio Iglesias - My love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
My loveMy love is warmer than a smileMy love gives to every needing child If anyone should ask you who's my true love Tell them my love true Is ever letting all their love come true My love sees love with not a face And lives to love through time and space If all of everything about my love Fits to the tune of you Then you can say that you are my love too Let my love shine through out the world To every mountain top and steeple Let it be felt by every soul 'Til love's all over Let it reach out to every heart To every disenfranchised people 'Til it is present and no more this pain all over Our love sees love's the key to peace We'll pray 'til all world wars have ceased Should you or anyone you know enough To say they feel as we Then let our universal song be free Let our love shine through out the world To every mountain top and steeple Let it be felt by every soul 'Til love's all over Say words of love to all we see To rich and poor for love is equal Let us lift up humanity Spread love all over Let all its forces join as one So to rebuke all signs of evil Through every valley, land and sea Our love's all people |
Моя любовьМоя любовь теплее, чем улыбка.Моя любовь дает каждому нуждающемуся ребенку. Если кто-то спросит тебя, кто моя настоящая любовь, Скажи им, что моя настоящая любовь Всегда позволит, чтоб их любовь сбылась. Моя любовь видит любовь без лица. И живет, чтобы любить сквозь время и пространство. Если все, что я сказал о моей любви, Соответствует твоей мелодии, Тогда ты можешь сказать, что ты тоже моя любовь. Пусть моя любовь сияет по всему миру. До вершин всех гор и шпилей. Пусть ее почувствует каждая душа, Пока любовь не будет повсюду. Пусть она достигнет каждого сердца, Каждого бесправного человека. Пока она существует, больше не будет повсюду боли. Наша любовь видит ключ любви к миру. Мы будем молиться, Пока не закончатся войны во всем мире. Ты или тот, кого ты знаешь достаточно, Скажут, что они испытывают те же чувства, что и мы? Тогда отпустим на свободу нашу песню вселенной. Пусть наша любовь сияет по всему миру. До вершин всех гор и шпилей. Пусть ее почувствует каждая душа, Пока любовь не будет повсюду. Скажем слова любви всем, кого увидим. Богатый и бедный равны перед любовью. Возвысим гуманизм. Распространим любовь повсюду. Объединим ее силы в единое целое, Чтобы дать отпор силам зла. По каждой долине, земле и морю. Наша любовь — это все люди. |
Примечания
Дуэт со Stevie Wonder