Jonas Brothers - Don't charge me for the crime
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Don't charge me for the crimeThis is life in this worldSome things go right, some things go wrong It's just how the world can be People just wanna be free Yeah... The verdict came in and it said I was guilty I looked at the judge, "Hey, America built me" Tried to get rich, but they label me filthy Only God can judge me, touch me, feel me... My friend calls me at nine o'clock Says, "Get the car, it's time to rock." Never heard him speak this way (Way, way) Let's go man I grab the keys and hit the road It's all a flash, but who would know How this story would unfold Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Don't charge me for the crime My friend gets in the car with bags Filled to the top with loads of cash (See this paper right here?) And throws his pistol on the dash (Yeah, it's time to get money now) Says, "I'm sorry for the crime That I've involved you in this time, You're the only friend I've got" So don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Don't charge me for the crime I start to freak and scream so loud Just like the females in the crowd That's when he gets in my head (Head, head) (Come on man, we gotta do this) You could live just like a king With everything you'd ever need All the dreams of every man Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time, you know Don't charge me Sirens sound and My heart was poundin' I looked at my man as the cops surround him A teen on the scene with no objective The American dream can be so deceptive Now I see the flashing lights There goes my future and my life Now I've gotta do what's right (Right, right) (Oh, man, they've got us, they've got us) I stop the car and throw the keys Out of the window, sets me free I throw the pistol in the back (Back, back) (Ah, ah, ah) I throw him out of the car, I say, "You know me well, I'm not goin' to jail I'm not paying your bail Believe me when I say... They won't charge me for the crime" Wrong place, wrong time (yeah) Don't charge me for the crime Wrong place, wrong time Won't charge me! Ohh Wrong place, Wrong time Wrong place, Wrong time They won't charge me for the... Crime |
Не обвиняй меня в преступленииТакова жизнь в этом миреЧто-то идет хорошо, что-то плохо Это, смотря, какой мир может быть Люди просто хотят быть свободными Да… Присяжные вынесли вердикт «Виновен» Я посмотрел на судью «Эй, таким меня сделала Америка!» Пытался разбогатеть, но они посчитали, что я какой-то подлый тип Только Бог может меня судить, коснуться, почувствовать… Мои друзья позвали меня в 9 Сказали: «Бери машину, это время зажигать» Никогда не слышал, чтоб он так говорил (Так говорил) Вперед, парень! Я взял ключи и выскочил на дорогу, Это всего лишь мгновение, но кто мог знать, Как это история обернется, Не обвиняй меня в преступлении Не то время, не то место, Не обвиняй меня в преступлении Не то время, не то место, Не обвиняй меня в преступлении Мой друг сел в машину с кейсом До верху наполненный наличными, (смотри, эти бумажки прямо здесь) И бросил свой пистолет (Да, пришло время получать деньги) Сказал: «Прошу прощения за преступление, За то, что втянул тебя во всё это, Ты — единственный друг, который у меня есть, Так не обвиняй меня в преступлении». Не то место, не то время, Не обвиняй меня в преступлении! Не то место, не то время, Не обвиняй меня в преступлении! Я начинаю сходить сума и кричать, Как девчонки из толпы, Именно тогда, когда он проник в мою голову. (В мою голову) (Давай, парень, мы должны это сделать!) Ты бы мог жить как король, И иметь всё, что тебе нужно, Все мечты каждого перня, Не обвиняй меня в преступлении! Не то место, не то время, Не обвиняй меня в преступлении! Не то место, не то время, Не обвиняй меня! Звук сирен И моё сердце стучало, Я взглянул на своего парня и на копов вокруг него, Бесцельный подросток на месте происшествия, Американская мечта может быть так обманчива. Теперь я вижу вспышки фотокамер, Таким будет моё будущее и моя жизнь, Теперь я должен сделать что-то хорошее. (Что-то хорошее) (О, чувак, они поймали нас, они поймали нас) Я останавливаю машину и выбрасываю ключи Из окна, меня отпускает, Я выбрасываю пистолет на заднее сиденье. (На заднее сиденье) (А, а, а) Я вытаскиваю его из машины и говорю: «Ты меня хорошо знаешь, Я не собираюсь в тюрьму, Я не заплачу за тебя залог, Верь мне, когда я говорю... Они не обвинят меня в преступлении!» Не то место, не то время, Не обвиняй меня в преступлении! Не то место, не то время, Не обвинят меня! Ооо... Не то место, Не то время, Не то место, Не то время... Они не обвинят меня в... Преступлении! |