Перевод песни Jennifer Lopez - I got you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
I got youRight hereSomething in the dark shot glasses, you know Something that you can lean to Something that you can ride to Something that you can step to You know Sometimes real love can be Not seen 'cause you're thinkin' What's right in front of you Can't be the one for you Then one day you realize that There are feelings that you can't hold back And you're so caught up Now that's all you think of Crazy how All that talk of us not able to last Just because of mistakes we made in the past But they fail to understand I got you And nobody can come to change a thing 'Cause you gotta know You got me And it feels so good to have your back now I'm so proud I got you And if somebody tries to take you from me They will see I've got you You got me I got you Things are often said to Doubt what I feel for you But words that people say Won't take my love away Although it hurts sometimes, it's alright But why they say some things that ain't right I never know But please understand that baby, It ain't nothing All that talk of us not able to last Just because of mistakes we made in the past But they fail to understand I got you And nobody can come to change a thing 'Cause you gotta know You got me And it feels so good to have your back now I'm so proud I got you And if somebody tries to take you from me They will see I've got you (I got you, baby) You got me (you got me, baby) I got you (I got you, baby) You got me (you got me, baby) So that's all that people can do Nevermind all the love, all that you gotta do Is simply love, trust, and just stay... Together we'll get through whatever if we Don't let speculations make situations up We'll be alright I got you And nobody can come to change a thing 'Cause you gotta know You got me And it feels so good to have your back now I'm so proud I got you And if somebody tries to take you from me They will see I've got you (I got you, baby) You got me (you got me, babe) I got you And nobody can come to change a thing (feels so good inside) 'Cause you gotta know You got me And it feels so good to have your back now I'm so proud I got you And if somebody tries to take you from me They will see I've got you (I got you) You got me (yes, you got me, baby) I got you (nothing come between us) You got me (you got me) I got you (through whatever) You got me (you're all that I need) I got you (oh, baby) You got me (forever, baby) I got you (I got you) You got me (you got me) I got you You got me |
У меня есть тыЗдесьКто-то в темных очках. Тот, на кого ты можешь опереться. Тот, к кому ты можешь приехать, Тот, к кому ты можешь прийти. Ты же знаешь… Иногда настоящую любовь можно Не заметить, потому что тебе кажется, Что тот, кто всегда рядом, Не может быть твоим единственным. А потом однажды ты понимаешь, Что не можешь побороть это чувство, И ты словно помешанная, Все, о чем ты можешь думать «Это просто безумие» Все эти разговоры о нас не продлятся долго, Они начались лишь из-за наших прошлых ошибок, Но люди не понимают… У меня есть ты, И никто не в силах вмешаться и что-то изменить. Ведь ты должен знать, Что у тебя есть я, И это так хорошо – снова быть с тобой. Я так горжусь этим. У меня есть ты, И если кто-то попытается отнять тебя у меня, Они увидят, что ты принадлежишь мне, А я принадлежу тебе. Ты принадлежишь мне. Люди часто говорят, Что сомневаются в моих чувствах к тебе. Но то, что они говорят, Не убьет мою любовь. И хотя иногда это больно, это нормально. Но почему они говорят такие злые вещи? Я никогда этого не пойму, Но, прошу, пойми, любимый, Что это пустяки. Все эти разговоры о нас не продлятся долго, Они начались лишь из-за наших прошлых ошибок, Но люди не понимают… У меня есть ты, И никто не в силах вмешаться и что-то изменить. Ведь ты должен знать, Что у тебя есть я, И это так хорошо – снова быть с тобой. Я так горжусь этим. У меня есть ты, И если кто-то попытается отнять тебя у меня, Они увидят, что ты принадлежишь мне. (Ты принадлежишь мне, детка) Я принадлежу тебе (Я принадлежу тебе, детка) Ты принадлежишь мне (Ты принадлежишь мне, детка) Я принадлежу тебе (Я принадлежу тебе, детка) Это все, на что способны люди. Не обращай внимания, любимый, Все, что ты должен делать – Это любить, доверять и просто быть рядом. Вместе мы выдержим все, если мы не позволим Слухам взять над нами верх, То у нас все будет в порядке. У меня есть ты, И никто не в силах вмешаться и что-то изменить. Ведь ты должен знать, Что у тебя есть я, И это так хорошо – снова быть с тобой. Я так горжусь этим. У меня есть ты, И если кто-то попытается отнять тебя у меня, Они увидят, что ты принадлежишь мне. (Ты принадлежишь мне, детка) Я принадлежу тебе (Я принадлежу тебе, детка) У меня есть ты, И никто не в силах вмешаться и что-то изменить. (Это такое чудесное чувство) Ведь ты должен знать, Что у тебя есть я, И это так хорошо – снова быть с тобой. Я так горжусь этим. У меня есть ты, И если кто-то попытается отнять тебя у меня, Они увидят, что ты принадлежишь мне. (Ты принадлежишь мне, детка) Я принадлежу тебе (да, я принадлежу тебе, детка) Ты принадлежишь мне (ничто не встанет между нами) Я принадлежу тебе (Я принадлежу тебе) Ты принадлежишь мне (несмотря ни на что) Я принадлежу тебе (Ты все, что мне нужно) Ты принадлежишь мне (О, детка) Я принадлежу тебе (навсегда, любимый) Ты принадлежишь мне (Ты принадлежишь мне) Я принадлежу тебе (Я принадлежу тебе) Ты принадлежишь мне Я принадлежу тебе |