Все исполнители →  Iggy Azalea

Iggy Azalea - Bounce

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


Bounce

Make it bounce

I don’t wanna hurt ya
But I’m about to work ya
Watch your mouth drop real low
I’m turning you up
I’m burning the clutch full speed
Both feet to the floor
Feet to the floor
DJ running it back once more
Time to party that’s all I know
Grab somebody tell 'em,
«Baby, baby, baby let's go!»

Bounce, make it, make it bounce
Shake it, break it, make it bounce
Bounce, make it bounce
Shake it, break it, make it bounce

Iggy Iggy, gettin' 'em tipsy
Tippin' them broads,
To hundreds and fifties
Pullin' up, NASCAR, black car
Shittin' on everyone,
Sippin' whatever we feelin'
Real real good,
Hands to the ceiling
Dancin' we dancin',
We spinnin' we spinnin'
All about money,
The night's never ending
We party till morning,
Tomorrow we kick it

Bounce, make it, make it bounce
Shake it, break it, make it bounce
Bounce, make it bounce
Shake it, break it, make it bounce

Let ya hair down
And shake that shit, shake that shit, shake that shit
Sweat it out, go nuts in this bitch
Dip it, spin it, and watchin' my hips
I see you watchin' my hips
Crazy,
Move your body like Swayze
Round and round,
Shake it, break it, make it bounce
It's a fucking celebration, go-go-go
Girl shake 'em down like you made it, get low-low-low
Then show the good like you're wasted, pow-pow-pow
And spray the crowd with amazement, fo' sho-sho-sho

Go nuts, hands up, get crazy
Go nuts, hands up, get crazy
Go nuts, hands up, get crazy
Go nuts, hands up, get crazy

Make it bounce

Go nuts, hands up, get crazy

Bounce, shake it, break it, make it bounce
Bounce, shake it, break it, make it bounce

Скачите

Давайте попрыгаем

Я не хочу сделать тебе больно,
Я просто собираюсь произвести на тебя впечатление -
У тебя челюсть отвиснет от моих движений,
Ведь я так тебя завожу.
Я словно выжимаю сцепление на полную скорость,
Обе педали в пол,
Обе педали в пол.
Ди-джей поставил эту песню на повтор,
Я точно знаю – настало время потусить,
Хватай быстрее кого-нибудь и скажи:
«Эй, малыш, давай оторвёмся!»

Скачите, давайте, пусть попрыгают.
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Скачите, давайте, пусть попрыгают.
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,

Игги Игги, налей-ка всем выпить,
Подкинь тем красоткам
Полтосов и сотен.
Потолкайся с другими, как тачки в NASCAR, 1
С**ла я на всех,
Пейте, чего хотите.
Всё просто отлично!
Поднимите руки до самого потолка,
Танцуем, танцуем,
Мы кружимся, кружимся.
Всё ради денег,
Эта ночь никогда не кончится,
И мы будем тусить до утра,
А завтра расслабимся.

Скачите, давайте, пусть попрыгают.
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Скачите, давайте, пусть попрыгают.
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,

Раскрепостись
И вперёд: потряси прелестями,
Не останавливайся, уходи в отрыв.
Я нагибаюсь, потом оборачиваюсь,
Вижу, ты смотришь, как я вращаю бёдрами,
О да, это безумие,
Танцуй так, как танцевал Патрик Суэйзи, 2
Вращаю опять и опять,
Встряхнитесь, расслабьтесь, скачите,
Ведь это вечеринка! Ну же, давайте оторвёмся,
Детка, покажи ещё раз, как надо трясти, ниже, ниже,
Покажи всю себя, будто ты упоротая, да-да-да,
Взорви толпу, все точно обалдеют, конкретно.

Поднимите руки выше, отрывайтесь по полной,
Поднимите руки выше и отрывайтесь по полной.
Поднимите руки выше, отрывайтесь по полной,
Поднимите руки выше и отрывайтесь по полной.

Давайте попрыгаем

Поднимите руки выше и отрывайтесь по полной.

Встряхнитесь, расслабьтесь, давайте попрыгаем,
Встряхнитесь, расслабьтесь, давайте попрыгаем.

Примечания

1) Национальная Ассоциация гонок серийных автомобилей (National Association of Stock Car Auto Racing), Inc – частное предприятие, занимающееся организацией автомобильных гонок и сопутствующей деятельностью.
2) Отсылка к культовой мелодраме "Грязные танцы" с Патриком Суэйзи и Дженнифер Грей в главных ролях.

Еще песни Iggy Azalea