Перевод песни Iggy Azalea - Change your life
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Change your lifeImma change your life, Imma change itImma change your life (life) T.I.: Yo, Hustle Gang homey, real talk, no bullshit Iggy Azalea: You used to dealing with basic bitches Basic shit all the time I'm a new classic, upgrade your status From a standby to a frequent flyer Pop out your past life, and I'll renovate your future Then I integrate my genius shit we purchasin' not perusing, Yeah, I love your hustle, baby Just let me add a little bit of muscle, baby Joint venture, we'll partner up until the shares are up And I'll up your wages on a private island, dolo One across the Cono Them broads before me was locals, Through customs accustom your wardrobe, damn Stamped passports where they all pass ports 'til the clocks fast forward Then we got blue shores where they don't do chores, we just get chauffeured Damn, this is the life Exclusive shit with all access granted In the country where the accents are grand, And they landing on top of foreign mansions Imma change your life, Imma change it Imma change your life (life) T.I.: If you could listen more than you speak I get you everything that you need I'm talking 'bout red bottoms LV Even extensions plugs in your weave I be blowing on strong weed when we ride And everybody just lookin' But ain't no nigga gon' holla They like nah shawty she tooken Ima get you up out that coffee shop Pick you up and leave you marked where you wanna shop, And let me show you that watch you supposed to wear Get up out that Honda Civic and get your ass in here Tell your mom and dad you're straight, Don't worry 'bout it you got it You fly over in coach and fly back in a jet Hustle gang got your chest, Ain't no time for stress Iggy Azalea: We spend our Winters in the Summer of Australia Eating crumpets with the sailors On acres without the neighbors We fast-forward four years more We long way from piss-poor, And all the shit that we endure I told you what you was in for so Imma change your life, Imma change it Imma change your life (life) Once you go great, you never go good You never go back, even if you could I'll show you my way, I got that good-good You never go back, even if you could Have you ever wished your life would change? Woke up and you lived your dreams Baby I could help you make that change I could show you how to do this thing Have you ever wished your life would change? Woke up and you lived your dreams Baby I could help you make that change I can show ya, show ya (show ya, show ya...) Once you go great, you never go good You never go back, even if you could I'll show you my way, I got that good-good You never go back, even if you could Once you go grace, you never go good Imma change your life, Imma change it Imma change your life (life) I'll show you my way, I got that good-good Imma change your life, Imma change it Imma change your life (life) |
Изменю твою жизньЯ изменю твою жизнь, я изменю ееЯ изменю твою жизнь (жизнь) T.I.: Хей, Hustle Gang 1, бро, четкий базар, железно! Iggy Azalea: Ты связывался с обыкновенными сучками. Обыкновенное дерьмо все время. Я — новая классика 2, повысь свой статус: Из ожидающего рейс в постоянного пассажира. Выскочи из своего прошлого, и я раскрашу твое будущее. Я задействую свои гениальные примочки, мы покупаем, а не присматриваем. Да, я люблю твою заботу, малыш. Просто позволь мне добавить немного усилий, малыш. Совместное предприятие, мы партнеры, пока наши доли равны. И я повышу твою зарплату на личном острове, доло 3. На том, который по ту сторону от Коно 4. До меня у тебя были местные телки. Черт возьми, твои вещи привыкли кататься через таможню. В портах ставятся штампы в паспорта, пока стрелки быстро идут вперед. Потом у нас синие берега, где не делается работа, мы просто «рулим». Черт, вот это жизнь! Эксклюзивные штуки, и все доступно. В стране, где произношение шикарно, А приземляться можно на вершине особняков. Я изменю твою жизнь, я изменю ее Я изменю твою жизнь (жизнь) T.I.: Если бы ты слушала больше, чем говоришь, Я бы дал тебе все, что тебе нужно. Я говорю о "красных подошвах" от LV 5, Даже накладные волосы в твою прическу. Я буду курить травку, когда мы едим, И все будет просто смотреть, Но ни у одного ниггера такой не будет, И они такие: «Нет, эта милашка занята». Я избавлю тебя от этих кафетерий, Заберу тебя и оставлю на помеченном тобой магазине, И позволь мне показать тебе что ты должна носить. Выйди из этой Honda Civic 6 и тащи свою задницу сюда. Скажи своим родителям, что ты честная. Не волнуйся об этом, ты такая. Ты помчишься на поезде, а вернешься на лайнере. Hustle Gang 1 на твоей груди. Нет времени для стресса. Iggy Azalea: Мы коротали зимы летом в Австралии 7, Ели пышки с моряками Там, где нет соседей на акры. С тех пор прошло четыре года. Мы далеко от страшной нищеты. И все дерьмо, что мы пережили Я предупреждала тебя во что ты вляпался, поэтому Я изменю твою жизнь, я изменю ее Я изменю твою жизнь (жизнь) Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее. Нет пути назад, даже если бы ты мог. Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое. Нет пути назад, даже если бы ты мог. Ты когда-нибудь мечтал, чтобы твоя жизнь изменилась? Проснулся и живешь своими мечтами. Малыш, я могла бы помочь тебе совершить это изменение, Я могла бы показать тебе как это делается. Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее. Нет пути назад, даже если бы ты мог. Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое. Нет пути назад, даже если бы ты мог. Однажды, попробовав великолепное, ты никогда не захочешь хорошее. Я изменю твою жизнь, я изменю ее Я изменю твою жизнь (жизнь) Я покажу тебе как живу я, у меня все самое-самое. Я изменю твою жизнь, я изменю ее Я изменю твою жизнь (жизнь) |
Примечания
1) Проект T.I
2) Название дебютного альбома Игги
3) Dolo — юр. умысел
4) Остров в Арктике
5) Сокращенно: Louis Vuitton — основатель компании Луи Виттон
6) Легковой автомобиль от компании Honda
7) Австралия — родина Игги