Перевод песни Girls Aloud - Long hot summer
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Long hot summerI know you like to wear my dressing gown when I'm not thereI guess you like it in my shoes Just cos you drive a Mazarati and the ladies stare Don't mean you'll go as fast as I do I know it's summer in the city and the sun is high But you could play it cool again Cos boy I seen you disco dancing with your pants on fire We need a little tropical rain So baby, baby, watch the needle when you're heading south You drive me crazy, just remember you can burn me out Slow it down It's been a long hot summer and it's ninety five degrees in the shade It's only Sunday morning and I need that Friday feeling again You put me in a fever fifty stories high And suddenly I'm freezing and I don't know why It's been a long hot summer and I'm shaking like a cool lemonade If you wanna get fresh get out of my car Cos the boys like you are going too fast I'm taking my time now If you wanna fly high keep out of the sun When your fingers start to burn it's no fun So why don't you climb down? If you wanna get fresh then take a cold shower Put your back on ice before you turn sour Nobody can fool me Little pain in my head and dust out my eyes Every time I feel the temperature rise I need you to cool me I'm partied out of house and home So baby if you fight me, how you gonna like me Running down that Old Kent Road So think before you bite me How you gonna get back home? It's been a long hot summer and it's ninety five degrees in the shade It's only Sunday morning and I need that Friday feeling again You put me in a fever fifty stories high And suddenly I'm freezing and I don't know why It's been a long hot summer and I'm shaking like a cool lemonade A little late To take it slow But I couldn't wait To party Like a cannonball Got what I wanted Now I've seen it all So find me I've ricocheted Around the world Drinkin’ pink champagne It's easy Turn the heat too high it's what I wanted But I just can't lie Now I'm queezy |
Долгое жаркое летоЯ знаю, что ты любишь одевать мой пеньюар,когда меня нет рядом. Наверное, тебе нравится быть на моем месте. То, что ты водишь «Мазератти» и нравишься девушкам, еще не значит, что ты обгонишь меня. Я знаю, что в городе лето и солнце высоко, но ты мог бы снова притвориться невозмутимым. Я видела, что когда ты танцуешь на дискотеке на тебе загораются штаны. Нам нужен небольшой тропический ливень. Так что, малыш, следи за стрелкой компаса, когда направляешься на юг. Ты нравишься мне, но можешь сжечь меня дотла. Притормози... Это долгое жаркое лето, и +35 градусов в тени... Сейчас воскресное утро, а я уже нуждаюсь в том пятничном чувстве Меня бросает в жар, потом я внезапно замерзаю, непонятно почему. Это долгое жаркое лето, и меня трясет, как холодный лимонад... Если хочешь освежиться, вылезай из машины, такие парни как ты слишком торопятся, а мне сейчас нужно время... Если хочешь летать высоко, берегись солнца. Когда обжигаешь пальцы, это уже не смешно... Так почему же ты не снижаешься? Если хочешь освежиться, прими холодный душ. Обложись льдом, пока не прокис. Меня никто не обманет... У меня болит голова и искры из глаз. Каждый раз, как становится слишком жарко, мне нужно, чтобы ты остудил меня... Я слишком утомлена домашним уютом. Если ты со мной споришь, то как тебе понравится, что я уезжаю по Олд Кент Роуд? Так что подумай, прежде чем огрызаться, о том, как ты попадешь назад домой? Это долгое жаркое лето, и +35 градусов в тени... Сейчас воскресное утро, а я уже нуждаюсь в том пятничном чувстве Меня бросает в жар, потом я внезапно замерзаю, непонятно почему. Это долгое жаркое лето, и меня трясет, как холодный лимонад... Уже поздно тормозить... Но я просто не могла дождаться этой вечеринки... Как пушечное ядро, я настигаю то, что мне нужно. Меня ничем не удивить, попробуй завоевать меня... Я моталась по миру, распивая розовое шампанское... Это слишком просто. Прибавь жару, это то, что мне нужно... Но не буду врать — мне уже нехорошо... |