Перевод песни Gené - Your love, it lies
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Your love, it liesWhile chimneys seepMy room is dark The wardrobe sees you sleep There's nothing here But rumbles from our street And I'm left wanting more I've tried to ask, but While stooping down Your mouth began to gasp "oh, look at that I think I'd better pass" So I'm left wanting more If given time and a cheap dark room And I will show you All the love and wonder You could buy This town lies calm The low sun climbs And if you give me time I'll take your arms And tend you like a vine Still left wanting more Your love, it lies Those hands deny the hatred in your eyes So turn that down And give me a reply But I'm left wanting more If given time and a cheap dark room And I will show you All the love and wonder You could buy And all great loves of this world Are cast asunder, because Here comes my thunder Just for tonight If given time and a cheap dark room And I will show you All the wonder You could buy And all great loves of this world Are cast asunder, because Here comes my thunder Just for tonight No need to buy |
Твоя любовь — обманПечные трубы сочатся дымком,темно в моей комнате, шкаф караулит твой сон. Нет ничего, лишь с улицы доносится гул, и я томлюсь желанием. Я попытался попросить; склоняясь к тебе, ты процедил: «Ишь ты какой! Пожалуй, я пойду». И я изнываю от желанию. Будь у меня время и тусклая комнатёнка, я покажу тебе в полной мере любовь и прелесть, которые могут быть твоими. Городок пребывает в сонной тиши, карабкается низкое солнце. Дай мне время, я возьму твои руки, буду холить тебя как лозу, по-прежнему томясь желанием. Твоя любовь — обман, в глазах — ненависть, но руки убеждают в обратном, так что брось притворяться и ответь мне, но я всё так же терзаюсь желанием. Будь у меня время и тусклая комнатёнка, я покажу тебе в полной мере любовь и прелесть, которые могут быть твоими. И всякая великая любовь в этом мире терпит крушение, потому что я обрушаю свой гнев. Всего на одну ночь... Будь у меня время и тусклая комнатёнка, я покажу тебе в полной мере прелесть, которая может быть твоей. И всякая великая любовь в этом мире терпит крушение, потому что я обрушаю свой гнев. Всего на одну ночь, ни к чему покупать. |