Все исполнители →  Frank Sinatra

Перевод песни Frank Sinatra - Bewitched, bothered and bewildered

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Bewitched, bothered and bewildered

Frank:
She's a fool and don't I know it

Patti:
But a fool can have her charms

Frank:
I'm in love and don't I show it
Like a babe in arms

Patti:
Love's the same old sad sensation
Lately I've not slept a wink
Since this silly situation
Put me on the blink

Frank:
I'm wild again,

Patti:
Beguiled again

Frank:
A simpering, whimpering child again
Bewitched, bothered and bewildered - am I

Both:
Couldn't sleep, wouldn't sleep

Patti:
Love came and told me I shouldn't sleep
Bewitched, bothered and bewildered - am I

Frank:
I lost my heart, but what of it

Patti:
Don't you know man's cold, I agree

Frank:
She might laugh, but I love it

Both:
Although the laugh's on me

I'll sing to her,
bring spring to her
And long for the day when I'll cling to her
Bewitched, bothered
and bewildered - am I

Околдованный, обеспокоенный и смущенный

Фрэнк:
Она безрассудная и разве я не понимаю этого?

Пэтти:
Но и безрассудство может иметь своё очарование,

Фрэнк:
Я влюблен и разве это не очевидно?
Беспомощен как младенец.

Пэтти:
Любовь — как и всегда, печальное чувство,
В последнее время я совсем не сплю,
С того самого момента как эта глупая ситуация
Выбила меня из колеи.

Фрэнк:
И вновь я смущён,

Пэтти:
Cнова обманута.

Фрэнк:
Кривляющийся, хныкающий ребенок опять,
Околдованный, обеспокоенный и смущенный — это я?

Вместе:
Не мог(ла) спать, не смогу спать,

Пэтти:
Пришла любовь и сказала мне «ты не должна спать»
Околдованная, обеспокоенная и смущенная — это я?

Фрэнк:
Я не знаю, где моё сердце теперь, что ж такого?

Пэтти:
Разве ты не знала, он холоден, так и есть,

Фрэнк:
Она может смеяться, а я люблю это,

Вместе:
Даже если он(а) смеется надо мной.

Я буду петь для неё/него,
подарю весну ей/ему,
И буду мечтать о том дне,
когда я прижмусь к ней/нему,
Околдованный(ая), обеспокоенный(ая)
и смущенный(ая) — это я?

Примечания

Авторы: Richard Rodgers, Lorenz Hart
Записана совместно с Patti Labelle

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Frank Sinatra