Все исполнители →  Epica

Перевод песни Epica - Facade of reality

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Facade of reality

Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit

Macula aeternitatis
Numquam detergenda
Quisnam surget et deteget
Imaginem veritates?

People created religious inventions
To give their lives a glimmer of hope
And to ease their fear of dying
And people created religious intentions
Only to feel superior
and to have a license to kill

Our desire to die is stronger
Than all your desire for life
There is no getting away from it now
Only true faith survives

People created religious inventions
To give their lives a glimmer of hope
And to ease their fear of dying
And people created religious ascensions
To subject the others and to enslave,
just to further enrich themselves

"This mass terrorism
is the new evil in our world today."

It doesn't matter where we die
It doesn't matter that you cry
We'll take you with us

" For those people who lost their lives on 11 September
and those that mourn them; now is the time for the strength
to build that community. Let that be their memorial."

A disgrace on the beyond
O servator, sempiterne
Te grati coluimus,
Odor atrox quo nons superfundis intolerabilis est

Deceive yourself by yielding
to soft words that cause no pain
Enrich yourself with different views
Learned without diasdaon

A disgrace on the beyond
That can never be undone
Who shall rise and unveil
The Facade of Reality?

Is there still room for new dents in old wrecks?
A disgrace on the beyond that can never be undone
Deceive yourself by yielding to soft words
Enrich yourself by making up your own mind

Sanguis meus tibi non iam perbibendus sit

Видимость реальности1

Тебе не выпить мою кровь.

Вечный позор
Никогда не смоется.
Кто же встанет и разоблачит
Картину реальности?

Люди создали религиозные вымыслы,
Чтобы придать своей жизни луч надежды
И облегчить свой страх смерти.
И люди создали религиозные намерения,
Только чтобы чувствовать свое превосходство
и получить право на убийство.

Наше стремление умереть сильнее,
Чем все ваше желание жить.
И никуда от этого не сбежать,
Только истинная вера выживает.

Люди создали религиозные вымыслы,
Чтобы придать своей жизни луч надежды
И облегчить свой страх смерти.
И люди создали религиозные восхождения,
Чтобы подчинить других людей и поработить,
просто чтобы еще больше обогатить себя.

«Этот массовый терроризм —
новое зло в нашем мире сегодня».2

Не важно, где мы умрем,
Не важно, что ты плачешь,
Мы возьмем тебя с собой.

«За тех, кто погиб 11 сентября, и тех, кто скорбит о них,
пришло время силой строить это общество.
Пусть это будет их памятником».

Позор по ту сторону жизни.
О, вечный хранитель,
Ты благодарно почитаем, страшное знамение, обрушившееся на нас, непреодолимо.

Обмани себя, уступая
нежным словам, которые не вызывают боли.
Обогати себя различными идеями,
Выученными без презрения.

Позор по ту сторону жизни.
Который никогда не исчезнет.
Кто сможет подняться и представить в истинном свете
Видимость реальности?

Есть ли еще место для новых вмятин в старых обломках?
Позор по ту сторону жизни, который никогда не исчезнет.
Предай себя, уступая нежным словам,
Обогати себя, создав свое собственное мнение.

Тебе не выпить мою кровь.

Примечания

1) Песня основана на событиях 11 сентября 2001 года.
2) Использованы фрагменты из речи Тони Блэра.

Другие песни Epica