Перевод песни Emeli Sandé - Maybe
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
MaybeWhen we first moved in togetherCouldn't keep hands off each other Now we're lying back to back And silence in the black We used to laugh until we cried You use to look at me and smile Now we hardly say, "Hello," And feelings never show. and all the signs seem to say love is lost but i don't want to give up what we got Maybe you could stay a bit longer I could try a bit harder We could make this work But maybe we should stop pretending We both know we're hurting Maybe it's time to go We broke up last Sunday night Keep on thinking 'bout the fight Rest my head against the wall Your bags are by the door And your key turns in the lock I see you on the stairs and stop Have you had a change of heart? Can we go back to the start? But all the signs seem to say love is lost I don't wanna give up yet because... Maybe you could stay a bit longer I could try a bit harder We could make this work But maybe we should stop pretending We both know were hurting Maybe it's time to go Maybe it's time to go Maybe it's time to go Maybe it's time to go We could make it work We could make it work Maybe you could stay a bit longer I could try a bit harder We could make this work But maybe we should stop pretending Both of us are hurting Maybe it's time to go Maybe it's time to go Maybe we could make this work Maybe it's time to go Maybe we could make this work Maybe it's time to go. |
Может бытьКогда мы впервые стали жить вместеМы не могли оторваться друг от друга, Сейчас мы лежим спина к спине В темной тишине. Мы привыкли смеяться, пока не заплачем, Ты улыбался, смотря на меня, Теперь нам сложно даже поздороваться, И чувств не видно. И все признаки говорят, что любовь исчезает, Но я не хочу отступать от того, что было у нас. Может быть, ты смог бы остаться немного подольше, Я бы старалась больше, Мы могли бы сделать это. Но, возможно, мы должны перестать притворяться, Мы оба знаем, что нам больно, Может быть, настало время уйти? Мы расстались ночью прошлого воскресенья. Продолжаю думать о борьбе, Отворачиваю голову к стене, Твои сумки у двери, И ты проворачиваешь ключ в замке Я вижу тебя на лестнице, ты останавливаешься Что-то изменилось в твоем сердце? Можем ли мы начать все с начала? Но все признаки говорят, что любовь исчезает Но я не хочу сдаваться, потому что ... Может быть, ты сможешь остаться немного подольше, Я попробую стараться больше, Мы могли бы сделать это. Но, возможно, мы должны перестать притворяться, Мы оба знаем, что нам больно, Может быть, настало время уйти? Может быть, настало время уйти? Может быть, настало время уйти? Может быть, настало время уйти? Мы могли бы сделать это Мы могли бы сделать это Может быть, ты сможешь остаться немного подольше, Я попробую стараться больше, Мы могли бы сделать это. Но, возможно, мы должны перестать притворяться, Мы оба знаем, что нам больно, Может быть, настало время уйти? Мы могли бы сделать это... Может быть, настало время уйти? Мы могли бы сделать это... Может быть, настало время уйти? |