Перевод песни Elvis Presley - Santa bring my baby back (to me)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Santa bring my baby back (to me)Santa bring my baby back to meSanta bring my baby back to me I don't need a lot of presents To make my Christmas bright I just need my baby's arms Wound around me tight Oh oh Santa hear my plea Santa bring my baby back to me Santa bring my baby back to me The Christmas tree is ready The candles all aglow But with my baby far away The good is mistletoe Oh oh Santa, hear my plea Santa bring my baby back to me Santa bring my baby back to me Please make these reindeer hurry Well their time is drawing near It sure won't seem like Christmas Until my baby's here Fill my sock with candy No bright and shiny toy You wanna make me happy And fill my heart with joy Then Santa, hear my plea Santa bring my baby back to me Santa bring my baby back to me Please make these reindeer hurry Well their time is drawing near It sure won't seem like Christmas Until my baby's here Fill my sock with candy No bright and shiny toy You wanna make me happy And fill my heart with joy Then Santa, hear my plea Santa bring my baby back to me Santa bring my baby back to me Santa bring my baby back to me Then Santa, hear my plea Santa bring my baby back to me |
Санта, верни мою малышку обратно (ко мне)Санта, верни мою малышку обратно ко мне,Санта, верни мою малышку обратно ко мне Мне не нужны подарки, Чтобы осветить моё Рождество, Мне нужны объятия моей малышки, Которая прижмётся ко мне. О, о, Санта, услышь мой зов, Санта, верни мою малышку обратно ко мне, Санта, верни мою малышку обратно ко мне Рождественская ёлка готова, Все свечи ярко горят, Но когда моя малышка не рядом, Лучше уж омела. О, о, Санта, услышь мой зов, Санта, верни мою малышку обратно ко мне, Санта, верни мою малышку обратно ко мне Пожалуйста, поторопи этих оленей, Их время приближается, Это конечно не будет настоящим Рождеством, Пока моя детка не будет здесь. Наполни мой носок для подарков сладким, Не надо ярких, блестящих игрушек, Ты хочешь осчастливить меня И наполнить мою душу радостью, Тогда, Санта, услышь мой зов, Санта, верни мою малышку обратно ко мне, Санта, верни мою малышку обратно ко мне Пожалуйста, поторопи этих оленей, Их время приближается, Это конечно не будет настоящим Рождеством, Пока моя детка не будет здесь. Наполни мой носок для подарков сладким, Не надо ярких, блестящих игрушек, Ты хочешь осчастливить меня И наполнить мою душу радостью, Тогда, Санта, услышь мой зов, Санта, верни мою малышку обратно ко мне, Санта, верни мою малышку обратно ко мне Тогда, Санта, услышь мой зов, Санта, верни мою малышку обратно ко мне |
Примечания
Авторы песни: Aaron Schroeder, Claude Demetrius.
Другие песни Elvis Presley
- (Such an) Easy question
- (That's what you get) For lovin' me
- (You're the) Devil in disguise
- All that I am