Перевод песни Elvis Presley - Never been to Spain
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Never been to SpainWell I've never been to SpainBut I kinda like the music Say the ladies are insane there And they sure know how to use it They don't abuse it Never gonna loose it I can't refuse it Well, I've never been to England But I kind of like the Beatles So I headed for Las Vegas Only made it out to Needles I got to feel it Must be near Oh feel so good... Оh feel so good Well I've never been to heaven But I've been to Oklahoma Well, they tell me I was born there But I really don't remember In Oklahoma or Arizona What does it matter What does it matter Well I've never been to Spain But I kinda like the music Say the ladies are insane there And they sure know how to use it They don't abuse it Never gonna loose it I can't refuse it Well I've never been to heaven But I've been to Oklahoma Well, they tell me I was born there But I really don't remember In Oklahoma or Arizona What does it matter What does it matter In Oklahoma or Arizona What does it matter What does it matter |
Никогда не был в ИспанииНу, я никогда не был в Испании,Но я люблю музыку, Говорят, дамы там просто сумасшедшие, И они, конечно, знают что к чему, Они не испортят её, 1 Никогда не упустят её. Я не могу отказаться от этого. Ну, я никогда не был в Англии, Но я люблю Beatles, Так что я отправился в Лас-Вегас, Только что из Ниддлса2 Я прочувствовал, что Должен быть тут, О, такое хорошее ощущение, О, такое хорошее ощущение. Ну, я никогда не был в раю, Но я был в Оклахоме, Ну, говорят, я родился там, Но, я, на самом деле, не помню, В Оклахоме или Аризоне, Ну и что ж, Ну и что ж. И, я никогда не был в Испании, Но я люблю музыку, Говорят, дамы там просто сумасшедшие, И они, конечно, знают что к чему, Они не испортят её, Никогда не упустят её. Я не могу отказаться от этого. И, я никогда не был в раю, Но я был в Оклахоме, И, говорят, я родился там, Но, я, на самом деле, не помню, В Оклахоме или Аризоне, Ну и что ж, Ну и что ж. В Оклахоме или Аризоне, Какая разница, Какая разница. |
Примечания
1) Я полагаю речь о музыке, и о том, что испанские женщины понимают толк в музыке
2) Needles — город в пустыне Мохаве, штат Калифорния.
Другие песни Elvis Presley
- (Now and then there's) a fool such as I
- (Such an) Easy question
- (That's what you get) For lovin' me
- (You're the) Devil in disguise