Elvis Presley - Fairytale
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
FairytaleI'll pack up all my things and walk away,I don't want to hear another word you have to say I've been waiting for so long I just found out there's something wrong And there's nothing what get better if I stay There's no need to explain anymore I tried my best to love you, now I'm walking out the door You used me, you deceived me, And you never seemed to need me But I'll bet you won't forget me when I go Seems I've been lost in a dream Pretending that you care But now I've opened up my eyes And found it's all been just a great big fairytale I've been lovin' you so long Don't think I'd even know how to forget you But now the way that things have been I think I'm better off alone Than to be with you There's no need to explain anymore I tried my best to love you, now I'm walking out the door You used me, you deceived me, And you never seemed to need me But I'll bet you won't forget me when I go Seems like I've been lost in a dream Pretending you were mine Someday you'll open up your eyes And realize that a good man's hard to find |
СказкаЯ соберу вещи и уйду,Я не хочу больше слышать ни слова из того, что ты должна сказать, Я так долго ждал, Я понял, что что-то идет не так, И ничего уже не изменится к лучшему, если я останусь. Больше нет нужды что-либо объяснять, Я изо всех сил старался любить тебя, теперь я просто выхожу за дверь. Ты меня использовала, ты меня обманула, Никогда и не было похоже на то, что я тебе был нужен, Но, держу пари, ты не забудешь меня, когда я уйду Кажется, я потерялся в мечтах, Представляя себе, что ты любишь, Но теперь мои глаза открылись 1 Я думаю, все это было просто одной большой сказкой Я так долго тебя любил, Не думаю, что когда-нибудь пойму, как тебя забыть, Но сейчас то, как все происходит... Я думаю, что мне лучше уехать одному, Чем быть с тобой Больше нет нужды что-либо объяснять, Я изо всех сил старался любить тебя, теперь я просто выхожу за дверь. Ты меня использовала, ты меня обманула, 2 Никогда и не было похоже на то, что я тебе был нужен, Но, держу пари, ты не забудешь меня, когда я уйду Кажется, я потерялся в мечтах, Представляя себе, что ты была моей. Однажды твои глаза откроются, 3 И ты поймешь, что хорошего человека трудно найти. |
Примечания
1) Мне все стало ясно
2) Также может переводиться «как ты мне изменила»
3) Тебе все станет ясно
Еще песни Elvis Presley
- (Now and then there's) a fool such as I
- (Such an) Easy question
- (That's what you get) For lovin' me
- (You're the) Devil in disguise
- все песни (200)