Перевод песни Elton John - Have mercy on the criminal
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Have mercy on the criminalHave you heard the dogs at nightSomewhere on the hill Chasing some poor criminal And I guess they're out to kill Oh there must be shackles on his feet And mother in his eyes Stumbling through the devil-dark With the hound pack in full cry Have mercy on the criminal Who is running from the law Are you blind to the winds of change Don't you hear him any more Praying Lord you got to help me I am never gonna sin again Just take these chains from around my legs Sweet Jesus I'll be your friend Now have you ever seen the white teeth gleam While you lie on a cold damp ground You're taking in the face of a rifle butt While the wardens hold you down And you've never seen a friend in years Oh it turns your heart to stone You jump the walls and the dogs run free And the grave's gonna be your home |
Сжальтесь над преступником!Вы слышали, как ночьюГде-то на холме захлебывались лаем собаки, Преследовавшие несчастного преступника? Думаю, они с легкостью бы его загрызли! О, должно быть, его ноги сковали цепью, А в глазах стоит образ матери... Он бредет, спотыкаясь в кромешной тьме, А свора псов следует за ним по пятам. Сжальтесь над преступником, Спасающимся от закона! Разве ветер перемен миновал вас? Неужели вы больше не чувствуете его дуновение? Молит Господа: «Прошу, помоги мне! Клянусь, я больше никогда не согрешу!.. Только освободи мои ноги от этих цепей! Боженька, милый, я стану близок к тебе!» Доводилось ли вам видеть отблеск белого зуба? Ты валяешься на холодной сырой земле, Прижатый к ней своими пленителями, И тебя бьют в лицо прикладом... Ты годами не видел своих друзей, И от этого твое сердце мало помалу превращается в камень; Ты перелезаешь через стену — а они тут же спускают псов; И лишь в могиле ты обретешь покой... |