Все исполнители →  Ella Fitzgerald

Перевод песни Ella Fitzgerald - The nearness of you

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

The nearness of you

Ella Fitzgerald:
It's not the pale moon that excites me
That thrills and delights me, oh no
It's just the nearness of you

It isn't your sweet conversation
That brings this sensation, oh no
It's just the nearness of you

When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight
And to feel in the night the nearness of you

Louis Armstrong:
It's not the pale moon that excites me
That thrills and delights me, oh no
It's just the nearness of you

It isn't your sweet conversation
That brings this sensation, oh no
It's just the nearness of you

When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight, oh baby
And to feel in the night the nearness of you

Ella Fitzgerald:
When you're in my arms and I feel you so close to me
All my wildest dreams came true

I need no soft lights to enchant me
If you'll only grant me the right
To hold you ever so tight
And to feel in the night the nearness of you

Близость твоя

Элла Фицджеральд:
Это не бледная луна меня волнует,
Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет
Это просто близость твоя…

Это не твои сладкие речи
Доставляют эти ощущения, о, нет,
Это просто близость твоя…

Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие мечты становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твоя.

Луи Армстронг:
Это не бледная луна меня волнует,
Вызывает трепет и доставляет наслаждение, о, нет
Это просто близость твоя…

Это не твои сладкие речи
Доставляют эти ощущения, о, нет,
Это просто близость твоя…

Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие сны становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твою.

Элла Фицджеральд:
Когда я тебя обнимаю, и ощущаю тебя так близко,
Все мои самые дикие сны становятся явью.

Не нужен рассеянный свет, чтобы меня очаровать,
Если ты лишь подаришь мне право
Обнять тебя как можно крепче
И ночью почувствовать близость твою.

Примечания

Ned Jones and Hoagy Carmichael, 1938

Эта песня в исполнении Norah Jones и другой вариант перевода

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Ella Fitzgerald