Перевод песни Dresden Dolls, the - Good day
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Good daySo you don't want to hear about my good song?And you don't want to hear about how i am getting on With all the things that i can get done The sun is in the sky & i am by my lonesome So you don't want to hear about my good day? You have better things to do than hear me say: God it's been a lovely day Everything is going my way I took out the trash today And i'm on fire So you don't want to hear about my good friends? You don't have the guts to take the truth or consequence Success is in the eye of the beholder And it's looking even better over your cold shoulder I'm not suggesting you up and Line me up for questioning But jesus think about the bridges you are burning And i'm betting That even though you knew it from the start You'd rather be a bitch Than be an ordinary broken heart So go ahead and talk about your bad day I want all the details of the pain and misery That you are inflicting on the others I consider them my sisters & i want their numbers God it's been a lovely day Everything's been going my way I took up croquet today And i'm on fire I picked up the pieces of my broken ego I have finally made my peace as far as you and me go But I'd love to have you up to see the place I'd like to do more than survive: I'd like to rub it in your face Hey it's been a lovely day Everything is going my way I had so much fun today And i'm on fire God it's been a lovely day Everything's been going my way Ever since you went away Hey, i'm on fire So you dont want to hear about my good day? |
Хороший деньТак ты не хочешь услышать о моём хорошем дне?И ты не хочешь услышать, как я справляюсь С вещами, которые могу сделать. Солнце светит, а я одинока. Так ты не хочешь услышать о моём хорошем дне? У тебя есть занятия поважнее, чем послушать меня: Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, Я избавилась от мусора И теперь горю... Так ты не хочешь услышать о моих хороших друзьях? Тебе не хватает мужества столкнуться с правдой или последствиями. Успех в глазах зрителя, И он выглядит даже лучше из-за твоего холодного плеча. Я не предлагаю тебе, Я подбираю слова к допросу. Но Иисус думает о мостах, что ты сжигаешь, И я готова поспорить, Что даже с тем, что ты знал всё с самого начала, Тебе проще быть подонком, Чем очередным разбитым сердцем. Так давай, расскажи о своём плохом дне. Я хочу услышать все подробности боли и страданий, Которые ты причиняешь другим. Они для меня сёстры, и мне понравится их количество. Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, Я сыграла в крокет сегодня И теперь горю... Я собрала осколки своего разбитого эго, Я наконец-то успокоилась, ведь нам ещё не пришёл конец. Но я хотела бы пригласить тебя, чтобы ты увидел это место, И я хочу чего-то большего, чем просто существовать: Хочу бросить тебе это в лицо. Эй, это был прекрасный день! Всё идёт по плану, Мне было так весело сегодня, И теперь я горю... Господи, это был чудесный день! Всё идёт по плану, С тех пор, как ты ушёл. Эй, я горю... Так ты не хочешь услышать о моём хорошем дне? |