Dresden Dolls, the - Dirty business
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Dirty businessRaise your glassWe have incorporated Place your bets We're all so sick of waiting Queen takes jack You got me this time but i'll get you back So pick a number To all the ones who tried the most was I supposed to cheer your efforts Sorry that I chose so poorly Golly gee am I the poster girl She's the kind of girl who looks for love in all the lonely places The kind who comes to poker pockets stuffed with kings and aces She's the kind of girl who only asked you over when its raining Just to make you lie there catching water dripping from the ceiling Lift your hats Off to the checkout girls with tattooed backs They'd make an angels' skin crawl If you ask them for assistance There's an even chance You'll get a number To all the girls at pearl the surly boys who get to masticate them I've a prize for each and every one of you so just be patient To all the ones that hated me the most a toast You really had me going for a second I was nervous boy am I the poster girl She's the kind of girl who gets her slings and arrows from the dumpster The kind who tells you she's bipolar just to make you trust her She's the kind of girl who leaves out condoms on the bedroom dresser Just to make you jealous of the men she fucked before you met her To all the ones who thought they knew me best a test to prove your prowess Who was mine in '99? I want last names and current status To all the ones that hated me the most a toast you really had me going for second I was nervous boy am I the poster girl for some suburban sickness Better keep a healthy distance Now its up to you know what to do it's pretty dirty business |
Тёмное делоПоднимите стаканы,Мы объединились. Делайте ставки, Нас всех уже тошнит от ожидания. Дама бьёт валета, Ты обыграл меня, но я ещё отыграюсь, Поэтому выбирай номер. Из всех, кто пытался больше всего, должна была я поощрять твои попытки? Извини, если я так плохо выбираю, Ей-богу, я же не девочка с постера. Она их тех девушек, которые занимаются любовью в пустынных местах, Тех, кто играет в покер с карманами, набитыми королями и тузами. Она их тех девушек, которые дают тебе быть сверху, когда идёт дождь, Чтобы на тебя капала вода с потолка. Снимите шляпы В честь девушек с татуированными спинами, Они вызывают мурашки у ангелов. Если ты попросишь у них помощи, Есть маленький шанс, Что ты получишь номер. В честь всех прекрасных девушек, которых готовы съесть угрюмые парни, У меня есть приз для всех и каждого, будьте терпеливее, Для всех, кто ненавидел меня больше всего, тост: Вы меня уже достали. На секунду я занервничала, Парень, разве я девочка с постера? Она их тех девушек, которые достают пращу со стрелами из мусорного бака, Тех, кто говорит, что она бисексуалка, просто чтобы ты верил ей. Она их тех девушек, которые оставляют презервативы на комоде в спальне, Чтобы ты завидовал всем мужчинам, с которыми она переспала до того, как встретила тебя. Всем, кто думал, что отлично меня знал, тест на отвагу: Кто был моим в 99 году? Мне нужны фамилии и нынешнее состояние. Для всех, кто ненавидел меня больше всего, тост: Вы меня уже достали. Я заволновалась, парень, разве я девочка с постера? Это какая-то пригородная болезнь, Лучше держаться на расстоянии. Теперь решай, что делать, Это довольно тёмное дело. |