Перевод песни Divine comedy, the - Becoming more like Alfie
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Becoming more like AlfieOnce there was a timeWhen my mind lay on higher things And once there was a time I could find pretty words to sing But now, well, now I find It saves time to say what you mean I know it seems so unrefined But it’s time to let off some steam Oh, come on! Everybody knows that "No" means "Yes" Just like glasses come free on the N.H.S. But the more I look through them the more I see I’m becoming more like Alfie Once there was a time When a kind word could be enough Mm, yeah, and once there was a time I could blindfold myself with love But not now — now I’m resigned To the kind of life I had reserved For other guys less smart than I Y’know — the kind who will always end up with the girls And besides Everybody knows that "No" means "Yes" Just like glasses come free on the N.H.S. But the more I look through them the more I see I’m becoming more like Alfie Oh, come on! I’m becoming more like Alfie |
Становлюсь всё больше похожим на Элфи 1Однажды было время,Когда мой разум волновали высшие вещи... И были такие времена, Когда я мог подобрать к песне красивые слова... Но теперь, что ж, теперь я нахожу, Что можно сэкономить время, говоря всё напрямую. Знаю, это кажется столь вульгарным, Но теперь пришла пора выпустить пар... О, да ладно! Всем известно, что «Нет» означает «Да», Как и то, что в Н.С.З.2 очки выдают бесплатно, Но чем больше я смотрю сквозь них, тем больше вижу: Я становлюсь всё больше похожим на Элфи Однажды было время, Когда доброго слова было бы достаточно... Мм, да, и были такие времена, Когда я мог одурачить себя любовью... Но не теперь — теперь я отказался От такой жизни, которую приберёг Для других парней, менее умных, чем я, Знаете — тех, что непременно оседают со своими девушками И притом Всем известно, что «Нет» означает «Да», Как и то, что в Н.С.З. очки выдают бесплатно, Но чем больше я смотрю сквозь них, тем больше вижу: Я становлюсь всё больше похожим на Элфи О, по́лно! Я становлюсь всё больше похожим на Элфи |
Примечания
1) Имеется в виду схожесть образа жизни лирического героя песни и Элфи, главного героя фильма «Alfie» 1966 года.
2) Н.С.З. — Национальная Служба Здравоохранения Великобритании.