Перевод песни Dido - Let's do the things we normally do
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Let's do the things we normally doLet's pretend that we'll be here tomorrowAnd I'll try for you to be a little more on time I know you need to say you know you've let me down But you haven't and it's hard to talk with people all around Please don't say how proud you are Let's do the things we normally do I'll say, "See you later" You'll sing a line or two from your rebel songs sung out of tune Don't hold my hand for longer than you need to Let's forget that we're here and make some plans We'll go for walks Sit together on the bench we always sat I'll tell you every little detail of my day and so will you Don't try to stay awake I'm feeling tired too This is just another day Let's do the things we normally do I'll say, "See you later" You'll sing a line or two from your rebel songs sung out of tune Don't hold my hand for longer than you need to Armoured cars and tanks And guns came to take away our sons And everybody's stood behind the man behind the wire1 There's a fight to love A fight to have Your bed's a battlefield and back And all of this will just be stripped away Let's do the things we normally do I'll say, "See you later" You'll sing a line or two from your rebel songs sung out of tune Don't hold my hand for longer than you need to Don't look me in the eye more than you need to Don't try to say goodbye if I don't want to Don't say how proud you are And say I'm far away And take along your And say a word And I can say, "I'll fade away" |
Давай будем вести себя как обычноДавай притворимся, что завтра мы будем здесь,И ради тебя я очень постараюсь прийти вовремя. Я знаю, тебе нужно признаться, что ты понимаешь, как подвел меня, Но это не так... И когда вокруг полно народу, говорить тяжело... Пожалуйста, не говори, как ты горд. Давай будем вести себя как обычно, Я скажу: "Увидимся позже!" Ты споешь пару строк из одной из своих мятежных песен невпопад... Пусти мою руку, если я тебе больше не нужна... Давай забудем, что мы здесь, и спланируем что-нибудь. Мы пойдем гулять, Посидим вдвоем на скамейке как обычно. Я расскажу тебе в деталях о том, как прошел мой день, а ты — про свой... Не пытайся противиться сну, Я тоже устала... Это всего лишь еще один... Давай будем вести себя как обычно, Я скажу: "Увидимся позже!" Ты споешь пару строк из одной из своих мятежных песен невпопад... Пусти мою руку, если я тебе больше не нужна... Бронированные машины и танки И оружие пришли забрать наших сыновей, А все стояли позади, люди за железной проволокой... Это борьба за любовь, Борьба за обладание... Твоя постель — поле боя и тыл... И все это просто-напросто обнажиться... Давай будем вести себя как обычно, Я скажу: "Увидимся позже!" Ты споешь пару строк из одной из своих мятежных песен невпопад... Пусти мою руку, если я тебе больше не нужна... Не смотри мне в глаза, если больше не хочешь... Не пытайся попрощаться, если мне этого не хочется делать... Не говори, как ты горд, И скажи "Я далеко", И забери с собой свое... И скажи одно слово... И я могу сказать: "Я исчезну..." |
Примечания
1) Данные строки являются цитатой из песни Paddy McGuigan "The men behind the wire".