Перевод песни Dido - Day before we went to war
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Day before we went to warAll the pictures on the wallThe sand lying on the floor The bed upstairs still unmade The dust float in the light The people just left All laughter and mess Forgetting this and that And rushing back The front door open The music still playing in one room Down the hall Towels on the floor And then it's quiet Just the bees and birds The summer haze Of the trees And the air Feeds it all Feeds it all We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you The day before we went to war The day before we went to war We can all feel it All the parasols and kids at play The sea so still and calm Blue as the cloudless sky Just the gentle hum Of the summer's goings on Broken by the sudden rush Of two planes Flying low and fast Into the sun Into the sun We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you The day before we went to war The day before we went to war We can all feel it We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you We can all feel it Like a light hand on your back Welcoming you The day before we went to war The day before we went to war The day before we went to war |
За день до того, как мы пошли на войнуВсе фото на стене,Песок на полу, Кровать наверху еще не убрана, Пыль плавает среди света, Люди просто оставили Весь смех и беспорядок, Забыв об этом и том И умчались назад. Входная дверь открыта, Музыка все еще играет в комнате, Дальше по коридору, Полотенца на полу, И дальше тишина, Лишь пчелы и птицы Летняя дымка На деревьях И в воздухе. Нагнетает это все. Нагнетает это все. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. За день до того, как мы пошли на войну, За день до того, как мы пошли на войну, Мы все это чувствуем. Под зонтами дети поглощены игрой, Море все еще спокойное, Синее, как и безоблачное небо. Лишь нежное жужжание, Наступающего лета, Разрушили внезапно промчавшиеся Два самолета. Летящие так низко и быстро Прямо в солнце Прямо в солнце. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. За день до того, как мы пошли на войну, За день до того, как мы пошли на войну, Мы все это чувствуем. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. Мы все это чувствуем, Как легкая рука на спине Приветствует тебя. За день до того, как мы пошли на войну, За день до того, как мы пошли на войну, За день до того, как мы пошли на войну. |