Перевод песни Depeche Mode - The love thieves
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
The love thievesOh the tears that you weepFor the poor tortured souls Who fall at your feet With all their love begging bowls All the clerks and the tailors The sharks and the sailors All good at their trades But they'll always be failures Alms for the poor For the wretched disciples And the love that they swore With their hearts on the bible Beseeching the honour To sit at your table And feast on your holiness As long as they're able Love needs its martyrs Needs its sacrifices They live for your beauty And pay for their vices Love will be the death of My lonely soul brothers But their spirits shall live on in The hearts of all lovers You're holding court With your lips and your smile Your body's a halo Their minds are on trial Sure as adam is eve Sure as Jonah turned whaler They're crooked love thieves And you are their jailor Love needs its martyrs Needs its sacrifices They live for your beauty And pay for their vices Love will be the death of My lonely soul brothers But their spirit shall live on in The hearts of all lovers |
Воры любвиО, слезы, что ты проливаешьО бедных, измученных душах, Что падают к твоим ногам, Умоляя тебя о любви... Все клерки и все портные, Все акулы и все моряки, Все они хороши в своем деле, Но всегда обречены на провал... Подаяние1 нищим, Негодным последователям И любви, о которой они клянутся, Положив сердце на Библию, Умоляя о чести Сидеть за твоим столом И наслаждаться твоей святостью Так долго, как только можно... Любви нужны мученики, Нужны жертвы. Они живут ради твоей красоты И расплачиваются за свои недостатки. Любовь станет смертью для Моих одиноких братьев, Но их дух будет жить В сердцах всех влюбленных. Ты привлекаешь внимание Своими губами, своей улыбкой. У тебя есть нимб. Ты испытываешь их разум. Несомненно, как и то, что Адам — это Ева, Несомненно, как и то, что Иона2 стал китобоем: Они — извращенные воры любви, А ты — их тюремщик. Любви нужны мученики, Нужны жертвы. Они живут ради твоей красоты И расплачиваются за свои недостатки. Любовь станет смертью для Моих одиноких братьев, Но их дух будет жить В сердцах всех влюбленных. |
Примечания
1) По тексту песни получается, что подаяние нищим — это слезы, о которых говорится в первой строфе.
2) библейский пророк (относящийся к так называемым «малым пророкам»), автор Книги пророка Ионы. Предание гласит, что Иона получил однажды от Бога повеление идти в Ниневию с проповедью покаяния и предсказанием о гибели города за его нечестие, если жители оного не раскаются. Но пророк, вместо того чтобы повиноваться велению Божию, отправился в Иоппию (ныне Яффа), сел на корабль и отправился в Фарсис, финикийскую колонию в Испании. Во время морского пути корабль был застигнут страшной бурей, и мореплаватели в страхе бросили жребий, чтобы узнать, за чьи грехи они навлекли на себя гнев Божий. Жребий пал на Иону, который сознался в своем грехе неповиновения Богу и просил мореплавателей бросить его в море, что те немедленно и исполнили, и буря утихла. Между тем, по Божественному Промыслу, Иону в море поглотила большая рыба. Пробыв во чреве китовом три дня и три ночи, Иона молился Господу и затем был выброшен рыбой на берег.