Перевод песни Dalida - Never on Sunday
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Never on SundayOh you can kiss me on a Monday, a Monday,A Monday is very, very good. Or you can kiss me on a Tuesday, a Tuesday, A Tuesday – in fact I wish you would. Or you can kiss me on a Wednesday, a Thursday, A Friday – a Saturday is best. But never, never on a Sunday, a Sunday, A Sunday ‘cause that’s my day of rest. Come any day and you will be my guest Oh any day you say, but my day of rest Just name the day that you like the best Only stay away from my day of rest. Oh, you can kiss me on a cool day, a hot day, A wet day, whichever one you choose, Or try to kiss me on a fey day, a Mayday, A payday and see if I refuse, Or you can make it on a bleak day, a freak day, A week day, whichever is the best, But never, never on a Sunday, a Sunday, The one day I need a little rest. Come any day and you will be my guest Oh any day you say, but my day of rest Just name the day that you like the best Only stay away from my day of rest. |
Никогда в воскресеньеО, ты можешь целовать меня в понедельник, в понедельник,В понедельник очень, очень хорошо. Или ты можешь целовать меня во вторник, во вторник, Во вторник – действительно, я хочу, чтобы ты это сделал. Или ты можешь целовать меня в среду, в четверг, В пятницу, а лучше – в субботу. Но никогда, никогда в воскресенье, в воскресенье, В воскресенье, потому что это мой день отдыха. Приходите в любой день, и вы будете моим гостем, Скажите любой день, но не день моего отдыха. Просто назовите день, который вам лучше всего подходит, Только избегайте моего дня отдыха. О, ты можешь меня целовать в холодный день, в жаркий день, В дождливый день, в любой, который ты выберешь, Или попытайся поцеловать меня в праздничный день, В день получения зарплаты, и увидишь, откажусь ли я. Или ты можешь сделать это в печальный день, В будний день, какой угодно, как тебе лучше, Но никогда, никогда в воскресенье, в воскресенье, В один день я должна немного отдохнуть. Приходите в любой день, и вы будете моим гостем, Скажите любой день, но не день моего отдыха. Просто назовите день, который вам лучше всего подходит, Только избегайте моего дня отдыха. |
Примечания
Английская версия песни «Les enfants du Pirée».