Все исполнители →  Dalida

Перевод песни Dalida - He must have been eighteen

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

He must have been eighteen

I think he must have been eighteen
He was as fragile as a dream
Strong as a man
Seeing the summer in his eyes
I felt my autumn as it flies
Like grains of sand

I added make-up to my face
As if to cover some disgrace
I saw him smiling
Rainbows and colours of the spring
I would have given anything
To win his loving

I think he must have been eighteen
A movie star on any screen
It made him careless
He never said a word of love
He thought that speaking about love
Was only worthless

And then as if the line were new
He simply whispered, «I want you
Let's stay together»
We drifted slowly through the night
I never knew a love more right
Not since, not ever

I think he must have been eighteen
It made him vain and almost mean
His looks abusing
Without a word he slowly dressed
Leaving me to my loneliness
My share of losing

I could have tried to make him mine
I let him go without a sign
My face was lying
He said, I am not the kind to fall
Love is for grown-ups after all
I felt like crying

I added make-up to my face
As if to cover some disgrace
I saw him smiling
I had forgotten in a dream
That I was almost twice eighteen.

Ему только исполнилось восемнадцать

Я думаю, ему только исполнилось восемнадцать:
Он был хрупким, как мечта,
Сильным, как мужчина.
Видя блеск лета в его глазах,
Я чувствовала, как моя осень улетает,
Подобно песчинкам…

Я сделала поярче макияж,
Чтобы скрыть следы позора.
Я увидела его улыбку,
Похожую на радугу и весенние цвета,
Я бы всё отдала,
Чтобы завоевать его любовь…

Я думаю, ему только исполнилось восемнадцать:
Походка звезды телеэкрана.
Это сделала его небрежным.
Он не сказал ни слова о любви,
Он считал, что говорить о любви
Было бесполезным…

А затем также прямолинейно
Он прошептал: «Я хочу тебя,
Останемся вместе»
Мы медленно плыли по течению всю ночь,
Я никогда раньше не знала такой любви,
Ни после, ни когда-либо….

Я думаю, ему только исполнилось восемнадцать:
Это сделало его тщеславным,
Злоупотребляющим своей внешностью.
Не говоря ни слова, он медленно оделся,
Оставив меня наедине с моим одиночеством,
Моей потерей…

Я могла бы попытаться сделать его своим,
Но я дала ему уйти, без единого знака,
Моё лицо лгало.
Он сказал, что не из тех, кто влюбляется.
Любовь создана, в конце концов, для взрослых,
Я почувствовала, что плачу…

Я сделала поярче макияж,
Чтобы скрыть следы позора.
Я увидела его улыбку,
Предаваясь мечтам, я забыла,
Что мне было уже дважды по восемнадцать…

Другие песни Dalida