Перевод песни Craig David - One more lie (Standing in the shadows)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
One more lie (Standing in the shadows)Standing in the shadows of loveI'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come Promised me, I wouldn't cry When the time came girl to say goodbye I always knew that one day we would part I always knew that you'd break my heart But that was a chance I had to take And even though I knew that it would cause me pain Just one look and I lost my way And if you'd ask I'd do the same again Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) Some things in life are too good to resist Opportunities that shouldn't be missed From the first time that I laid my eyes on you I knew right then I couldn't stop even if I wanted to Cause somehow you got under my skin My heart was locked but nothing stopped you breaking in And even now I know that we're through Over and over I just wanna kiss you Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) I'm just a man with a hole in my life No stars are dancing in my sky tonight Baby I need you to make this thing right I can't be alone no one more night Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come (can't you see me) Standing in the shadows of love I'm getting ready for the heartache to come |
Очередная ложь (Пребываю в тоске)Пребываю в тоске из-за любви,Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль. (Разве не видишь, что я) Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль Обещал себе, что не стану плакать, Когда пришло время прощаться, дорогая. Я всегда знал, что однажды мы расстанемся, Я всегда знал, что ты разобьёшь мне сердце. Но у меня был шанс, которым я воспользовался, Даже зная, что это причинит мне боль, Один твой взгляд, и я сбился со своего пути, И если б ты попросила, я бы сделал это вновь Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль. (Разве не видишь, что я) Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль (Разве не видишь, что я...) В жизни есть вещи, слишком хорошие, чтобы отказываться Есть возможности, которые нельзя упускать. С самого первого взгляда на тебя Я понял, что не смогу остановиться, даже если захочу, Потому что ты как-то проникла в мою душу Моё сердце было заперто, но ничто не помешало тебе взломать замок И даже сейчас, когда я знаю, что всё кончено Снова и снова мне хочется лишь поцеловать тебя Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль. (Разве не видишь, что я) Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль (Разве не видишь, что я...) Я лишь мужчина, в жизни которого пустота Для меня больше не светят звёзды Милая, ты нужна мне, чтобы это исправить Я не смогу выдержать одиночество ещё одну ночь Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль. (Разве не видишь, что я) Пребываю в тоске из-за любви, Готовлюсь к тому, как меня поразит душевная боль |