Все исполнители →  Céline Dion

Céline Dion - Breakaway

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


Breakaway

From the fire in your words
To the dagger in your eye
I just have to lay my body down
Go and lay my body down
I pretend to be asleep
But I know you hear me cry
I just have to lay my body down
Go and lay my body down

But if I really want a change
Then I must admit
That I'm the one to blame

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever

But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away

Is it true what people say
That it's darkest before dawn?
I just have to lay my body down
Go and lay my body down
Any hope we might have saved
Is too weak to let live on
I just have to lay my body down
Go and lay my body down

And if I really want a change
Then tonight I'm gonna need
All of my strength

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever

But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away

Oh, anything is better than this
I know anything is better

If I could break away
Cut the cord
For worse or better
If I could turn the page
At last and say
Goodbye forever

But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted

If I could break away
If I could turn the page
But on the other side
Of yesterday
Beyond the heartache
What if all I am
Without the pain
Is empty hearted
I could break away

Освободившаяся

Ты начал со страстных слов,
А закончил гневными взглядами.
Мне необходимо прилечь,
Пойти прилечь.
Я притворяюсь, будто сплю,
Но я знаю, что ты слышишь мои рыдания.
Мне необходимо прилечь,
Пойти прилечь.

Но если я действительно хочу что-то изменить,
Я должна признать,
Что во всем виновата я сама.

Если бы только я смогла вырваться,
Разорвать между нами связь
К лучшему или к худшему.
Если бы только я смогла, наконец, перевернуть страницу
И проститься
Навсегда.

Но что если, когда пройдет
Вчерашний день,
И я преодолею душевную боль,
Мое сердце
Без страданий
Опустеет?
Я смогла бы вырваться.

Правда ли, как говорят,
Что ночь темнее всего перед рассветом?
Мне необходимо прилечь,
Пойти прилечь.
Какая бы надежда у нас еще не оставалась,
Она слишком слаба, чтобы ради нее жить.
Мне необходимо прилечь,
Пойти прилечь.

Если я действительно хочу что-то изменить,
То сегодня вечером мне понадобятся
Все мои силы.

Если бы только я смогла вырваться,
Разорвать между нами связь
К лучшему или к худшему.
Если бы только я смогла, наконец, перевернуть страницу
И попрощаться
Навсегда.

Но что если, когда пройдет
Вчерашний день,
И я преодолею душевную боль,
Мое сердце
Без страданий
Опустеет?
Я смогла бы вырваться.

Все лучше, чем жить так.
Я знаю, что все лучше, чем так.

Если бы только я смогла вырваться,
Разорвать между нами связь
К лучшему или к худшему.
Если бы только я смогла, наконец, перевернуть страницу
И попрощаться
Навсегда.

Но что если, когда пройдет
Вчерашний день,
И я преодолею душевную боль,
Мое сердце
Без страданий
Опустеет?

Если бы только я смогла вырваться,
Если бы только я смогла перевернуть страницу!
Но что если, когда пройдет
Вчерашний день,
И я преодолею душевную боль,
Мое сердце
Без страданий
Опустеет?
Я смогла вырваться.

Еще песни Céline Dion