Перевод песни Céline Dion - Always be your girl
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Always be your girlI listen to my heartbeatAnd I try to follow where it leads me, That's right, I don't wake up in the shadows anymore I can finally breathe I did a little deep-down searching Took a little time to work it through But I found everything The day that I had you I once was the lost one Like a wayward child Now you're the light That leads the way I can melt the drops of freezing rain I'll fly in and save the day I will always try to make it Better than it was for me You'll always be the first one in my prayers Just close your eyes and I am there It's a better world since you're my boy I'll always be your girl I'm picking up all the pieces When I put 'em back together I'm like new 'Cause my greatest wish Has already come true We'll always be connected baby Like a button to a sleeve And this lullaby Will send you off to sleep It's hard to imagine My life before you 'Cause you're the light That leads the way I can melt the drops of freezing rain I'll fly in and save the day I will always try to make it Better than it was for me You'll always be the first one in my prayers Just close your eyes and I am there It's a better world since you're my boy I'll always be your girl I'll be holding the rope if you tumble and fall There is love after love after all We'll always be connected baby You're like a button on my sleeve And this lullaby ... I can melt the drops of freezing rain I'll fly in and save the day I will always try to make it Better than it was for me You'll always be the first one in my prayers Just close your eyes and I am there It's a better world since you're my boy I'll always be your girl Your girl |
Всегда буду твоей девушкойЯ прислушиваюсь к биению моего сердцаИ пытаюсь следовать за ним. Это правда, что я больше не просыпаюсь в полумраке. Я наконец-то могу дышать. Я обыскала все закоулки моей души, Мне не понадобилось для этого много времени. Ведь все, что мне надо в жизни, я обрела В тот день, когда ты стал моим. Когда-то я сбилась с пути, Как своенравный ребенок. Но теперь ты свет, который Указывает мне путь. Я могу растопить капли ледяного дождя, Я вмешаюсь и спасу ситуацию. Я всегда буду стараться, чтобы тебе Было легче, чем было мне. За тебя первого я буду молиться. Закрой глаза, и я окажусь рядом. Жизнь стала лучше, с тех пор как ты стал моим мужчиной. Я всегда буду твоей девушкой. Я раскладываю пазлы. Когда я их соберу, я стану как новенькая. Мое самое большое желание Уже исполнилось. Мы всегда будем неразлучны, любимый, Как пуговица с рукавом. Моя колыбельная Убаюкает тебя. Трудно представить, Как я могла жить без тебя. Ведь ты свет, Освещающий мой путь. Я могу растопить капли ледяного дождя, Я вмешаюсь и спасу ситуацию. Я всегда буду стараться, чтобы тебе Было легче, чем когда-то было мне. За тебя первого я буду молиться. Закрой глаза, и я окажусь рядом. Жизнь стала лучше, с тех пор как ты стал моим мужчиной. Я всегда буду твоей девушкой. Я протяну тебе веревку, если ты споткнешься и упадешь. В конце концов, и после любви есть любовь. Мы всегда будем неразлучны, любимый, Как пуговица с рукавом. Моя колыбельная… Я могу растопить капли ледяного дождя, Я вмешаюсь и спасу ситуацию. Я всегда буду стараться, чтобы тебе Было легче, чем когда-то было мне. За тебя первого я буду молиться. Закрой глаза, и я окажусь рядом. Жизнь стала лучше, с тех пор как ты стал моим мужчиной. Я всегда буду твоей девушкой, Твоей девушкой. |