Перевод песни Bryan Adams - Victim of love
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Victim of loveLivin' on your own can be a lonely gameA face in the crowd - no one knows your name It's a table for one and a broken heart to go She's the kind of lover that you always dreamed would come to stay and never leave But that's all changed - She's dealt the final blow Heaven knows what you where thinking of Don't blame yourself you're just a victim of love It doesn't matter who was right or wrong When the fire is over - when the magic's gone you pick up the pieces and do the best you can It knocks you down but you try again you get a little older it's a crying shame sometimes things don't work out like you plan Who's gonna help you when you've had enough Ain't no secret you're a victim of love Heaven knows what you where thinking of Don't blame yourself you're just a victim of love One goodbye was really all it took now you thumb through the pages of your little black book But somehow all the numbers look the same You've been thinkin' how to get around it But there ain't nothing you can do about it Nothing ventured - nothing gained Ain't nothing you can't rise above call it what you want but you're a victim of love Who's gonna help you when you've had enough Ain't no secret you're a victim of love I don't wanna lose your love... |
Жертва любвиЖить самому по себе — довольно одинокая игра,Просто лицо в толпе, никто не знает твоего имени. Стол, накрытый на одного, и разбитое сердце по жизни... Она их тех любовниц, что, ты мечтал, однажды Придет к тебе и уже не покинет. Но все изменилось: она нанесла последний удар... Бог знает, о чем ты думал. Не вини себя: ты просто жертва любви. Неважно, кто был прав, кто виноват, Когда страсть угасла, когда магии больше нет. Ты собираешь осколки и стараешься изо всех сил... Это убивает тебя, но ты пытаешься вновь. Ты становишься старше, это вопиющее безобразие! Порой не все складывается так, как ты планируешь. Кто поможет тебе, когда с тебя уже будет довольно? Это не секрет: ты — жертва любви! Бог знает, о чем ты думал. Не вини себя: ты просто жертва любви. Понадобилось всего одно «прощай». И вот ты листаешь свою маленькую черную книжку, Но все номера почему-то выглядят одинаково... Ты думаешь, как этого избежать, Но ничего не можешь поделать. Попытка — не пытка. Ты просто не можешь подняться. Называй это как хочешь, но ты — жертва любви. Кто поможет тебе, когда с тебя уже будет довольно? Это не секрет: ты — жертва любви! Я не хочу лишиться твоей любви... |