Все исполнители →  Bryan Adams

Перевод песни Bryan Adams - Victim of love

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Victim of love

Livin' on your own can be a lonely game
A face in the crowd - no one knows your name
It's a table for one and a broken heart to go

She's the kind of lover that you always dreamed
would come to stay and never leave
But that's all changed - She's dealt the final blow

Heaven knows what you where thinking of
Don't blame yourself you're just a victim of love

It doesn't matter who was right or wrong
When the fire is over - when the magic's gone
you pick up the pieces and do the best you can

It knocks you down but you try again
you get a little older it's a crying shame
sometimes things don't work out like you plan

Who's gonna help you when you've had enough
Ain't no secret you're a victim of love

Heaven knows what you where thinking of
Don't blame yourself you're just a victim of love

One goodbye was really all it took
now you thumb through the pages of your little black book
But somehow all the numbers look the same

You've been thinkin' how to get around it
But there ain't nothing you can do about it
Nothing ventured - nothing gained

Ain't nothing you can't rise above
call it what you want but you're a victim of love

Who's gonna help you when you've had enough
Ain't no secret you're a victim of love

I don't wanna lose your love...

Жертва любви

Жить самому по себе — довольно одинокая игра,
Просто лицо в толпе, никто не знает твоего имени.
Стол, накрытый на одного, и разбитое сердце по жизни...

Она их тех любовниц, что, ты мечтал, однажды
Придет к тебе и уже не покинет.
Но все изменилось: она нанесла последний удар...

Бог знает, о чем ты думал.
Не вини себя: ты просто жертва любви.

Неважно, кто был прав, кто виноват,
Когда страсть угасла, когда магии больше нет.
Ты собираешь осколки и стараешься изо всех сил...

Это убивает тебя, но ты пытаешься вновь.
Ты становишься старше, это вопиющее безобразие!
Порой не все складывается так, как ты планируешь.

Кто поможет тебе, когда с тебя уже будет довольно?
Это не секрет: ты — жертва любви!

Бог знает, о чем ты думал.
Не вини себя: ты просто жертва любви.

Понадобилось всего одно «прощай».
И вот ты листаешь свою маленькую черную книжку,
Но все номера почему-то выглядят одинаково...

Ты думаешь, как этого избежать,
Но ничего не можешь поделать.
Попытка — не пытка.

Ты просто не можешь подняться.
Называй это как хочешь, но ты — жертва любви.

Кто поможет тебе, когда с тебя уже будет довольно?
Это не секрет: ты — жертва любви!

Я не хочу лишиться твоей любви...

Если понравилось, жми "Нравится"!

Другие песни Bryan Adams