Все исполнители →  Bo Burnham

Перевод песни Bo Burnham - Welcome to YouTube

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Welcome to YouTube

Before YouTube I walked through life,
And now I frolic.
YouTube's been like a father to me,
Except YouTube's not an alcoholic.

Before YouTube, I was just a skinny white kid,
That thought he was funnier
And cooler then he actually was.
And now... well, not much has changed
But I have a shit-load of money.

Cause YouTube is a place
For people to share their ideas.
If by 'people' you mean 13 year old girls, аnd by 'ideas'
You mean how they love the Jonas Brothers,
I'm just kidding, but let's be honest
That's a hefty majority.
And if you don't believe me, well,
Then you must be a noob.
So welcome to YouTube.

And you don't know what your missing,
A-just try searching women kissing,
It's YouTube, it's just what this country's been needing,
A generation of kids who don't waste their time reading.
Am I the only one who thinks that Lisa Nova's hot,
And Chris Crocker's not. No...
He's hotter.

Most of the best YouTubers
Are either Asian or they're gay,
So there's an untapped YouTube celebrity
And his name is George Takei.
And your favorite coat's got a doodoo stain,
I pray to God
That that's chocolate rain.
And I find videos of babies laughing a bit intrusive.

Because Barack Obama won
The election because of YouTube.
Wait, did I say YouTube,
I meant the black vote.
And I think YouTube and Fred are so cool .
And 'What the buck' will be back in a Jiffy Lube,
So welcome to YouTube,
Welcome to YouTube,
Hey, welcome to YouTube.

I said-a listen and linger,
Charlie the Unicorn bit my finger.
It's YouTube, the impact is evident,
Miss Teen South Carolina
Just ran for Vice President.
Upload a video, you got nothing to lose,
Except all of your friends.
And the approval of your parents.

Hi, my name is Mary, and I'm 19 years old
And I got drunk at a party and I
think someone was videotaping it,
But I don't want anyone to see it
'Cause I showed half of my boob,
(Sorry, Mary!)

Welcome to YouTube.
Say hello to YouTube,
And say goodbye to your college scholarship.
And it'll keep on going and it'll never stop.
No, until its privatized.

Добро пожаловать на YouTube

До YouTube я жил по инерции,
А теперь жизнь заиграла новыми красками.
YouTube был мне как отец,
Разве что YouTube не алкоголик.

До YouTube я был просто тощий белый пацан,
Который считал, что он забавнее
И круче, чем есть на самом деле.
А теперь... ну, мало что изменилось,
Но у меня ещё и дофига денег.

Ведь YouTube — это место,
Где люди обмениваются идеями,
Если люди — это тринадцатилетние девочки,
А идеи — то, как они любят Jonas Brothers1.
Я просто шучу, но скажем честно:
Их абсолютное большинство.
А если вы мне не верите,
То вы, наверное, новичок здесь.
Так добро пожаловать на YouTube.

Вы не знаете, что теряете,
Просто забейте в поиск «целующиеся женщины».
YouTube — именно его не хватало этой стране, где
Растёт поколение, не обременяющее себя чтением.
Я один считаю, что Лиза Нова сексуальная,
А Крис Крокер2 нет? Нет...
Он сексуальнее.

Большинство знаменитостей на YouTube
Либо азиаты, либо геи.
Так что у YouTube есть потенциальная звезда,
И имя ей Джордж Такеи3.
А на твоём любимом пальто пятно цвета дерьма,
И я молю Бога,
Чтобы дело было в шоколадном дожде4.
А видео со смехом младенцев уже поднадоели.

Барак Обама выиграл
Выборы благодаря YouTube.
Стойте, я сказал YouTube?
Я имел в виду голоса чернокожих.
Мне кажется, YouTube и Fred5 такие классные.
А «What the buck»6 вернётся в Jiffy Lube7.
Так добро пожаловать на YouTube,
Добро пожаловать на YouTube,
Привет, добро пожаловать на YouTube.

Слушай и проводи здесь побольше времени.
Единорог Чарли укусил меня за палец8,
Это YouTube, его влияние очевидно.
Молоденькую «мисс Южная Каролина»
Выдвинули в вице-президенты.
Загрузи своё видео, ты ничего не потеряешь,
Кроме всех своих друзей,
И хорошего мнения родителей.

«Привет, меня зовут Мэри, мне девятнадцать.
Я напилась на вечеринке,
И кажется, это засняли.
Но я не хочу, чтобы кто-то посмотрел запись,
Потому там немного видно мою грудь».
(Прости, Мэри!)

Добро пожаловать на YouTube,
Поздоровайся с YouTube
И попрощайся со стипендией.
Он будет жить и никогда не потеряет популярность,
Нет, пока не станет частным.

Примечания

1) Jonas Brothers — американская поп-рок группа трёх братьев Джонас.
2) Лиза Нова и Крис Крокер — популярные на время выхода песни (2008) блогеры.
3) Джордж Такеи — актёр, который является и азиатом, и геем.
4) Отсылка к популярному на тот момент ролику на YouTube под названием «Chocolate Rain», размещённому на канале TayZonday.
5) На канале FRED выкладывались видео, которые представляли собой монологи и сценки пятнадцатилетнего подростка, который изображал шестилетнего мальчика. Для сходства он делал голос выше и тоньше. Слова «so cool» Бо произносит в свойственной Фреду манере.
6) «What the Buck?!» — шоу американского блогера Майкла Баркли.
7) Jiffy Lube — фирма, предоставляющая автомобильные услуги.
8) Контаминация образов двух Чарли: Единорога Чарли (Charlie the Unicorn) из мультсериала и Чарли, героя популярного ролика, в котором он укусил брата за палец.

Другие песни Bo Burnham