Все исполнители →  Blackthorn

Перевод песни Blackthorn - Vehemence came as anodyne

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Vehemence came as anodyne

Suddenly
One sultry night,
The moon burst
into fragments
broken by unrelenting
sharp-clawed hand
from nowhere…
Afterwards the swollen
Stars eroded
Making red thick streams
Flow down from the welkin
It's all
going to be engored once more…

Vehemence came as anodyne
Twing pulsating earth and sky
«From now on you have my word
You will never be alone»

They woke up
In their own beds —
Women, men, old and young…
Without tongues
And without eyes
Spurred by one
desire
To find help
They ran out
Into the streets
Panic spread so quickly
They clung to each other
In fear, reaching
The bones and
Shrieking hearts

… Oh, vielleicht
kennst du mein
Gesicht nicht
Mein eigen fleisch
Und blut aber du kennst mein
Name, mein name ist Tod

Ich habe euch bey der hand genomen
Ir must an meynen reyen komen

Vehemence came as anodyne
Twing pulsating earth and sky
«From now on you have my word
You will never be alone.
This is me,
Who set free
Demons of infinite chaos
And with me
you will flee
into the streams
of impending storm»

Suddenly
One sultry night,
The moon burst
into fragments
Like a blade
Of guillotine
Something fell
Upon the
Sleeping earth
I am the one who
Touched her delusive hand
Heard her steel voice and got lost in
Mother Archaos’ eyes

Vehemence came as anodyne
Twing pulsating earth and sky
«From now on you have my word
You will never be alone.
Be without
Any doubt
The sands now
Are running out
And with me
you will flee
into the foreverness»

Ярость стала утешением

Вдруг,
В одну нечестивую ночь,
Луна развалилась
На части.
Разорванная безжалостной
Когтистой рукой,
Из неоткуда...
Затем, набухшие звёзды
Были разъедены,
Растекаясь огромными красными потоками,
Стекающими с небосклона.
Это всё
Будет поглощено ещё раз...

Ярость стала утешением,
Связывающим пульсирующее небо с землёй.
«Отныне моё слово с тобой,
Ты никогда не будешь одна»

Они проснулись
В своих кроватях —
Женщины, мужчины, старые и молодые…
Без языков
И без глаз.
Подстёгнутые одним
Желанием —
Найти спасение.
Они выбежали
На улицы.
Паника распространялась так быстро.
Они хватались друг за друга,
В ужасе доставая
До костей и
Клокочущих сердец.

… О, возможно,
Ты не знаешь
Моего лица,
Мою плоть
И кровь, но ты знаешь моё имя,
Моё имя — смерть.

Я взяла вас за руки,
Вы должны примкнуть к моим рядам.

Ярость стала утешением,
Связывающим пульсирующее небо с землёй.
«Отныне моё слово с тобой,
Ты никогда не будешь одна.
Это я,
Тот, кто освободил
Демонов бесконечного Хаоса.
И со мной
Ты найдёшь пристанище
В потоках
Грядущей бури»

Вдруг,
В одну нечестивую ночь,
Луна развалилась
На части.
Словно лезвие
Гильотины,
Нечто упало
На
Спящую землю.
Я тот, кто
Коснулся её иллюзорной руки,
Услышал её стальной голос и потерялся
В глазах Матери извечного Хаоса.

Ярость стала утешением,
Связывающим пульсирующее небо с землёй.
«Отныне моё слово с тобой,
Ты никогда не будешь одна.
Отбрось
Все сомнения.
Время ныне
На исходе.
И со мной,
Ты найдёшь пристанище.
В вечности»

Другие песни Blackthorn