Перевод песни Barbra Streisand - With one more look at you
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
With one more look at youWith one more look at youI could learn to tame the clouds And let the sun shine through Leave a troubled past and I might start anew I'll solve the mysteries if you're the prize Refresh these tired eyes With one more look at you I might overcome the anger That I learned to know Find a piece of mind I lost so long ago Your gentle touch has made me strong again And I belong again For when you look at me I'm everything and more that I had dreamed I'd be My spirit feels a promise I won't be alone We'll love and live more Love and live forever With one more look at you I'd learn to change the stars And change our fortunes too I'd have the constellations paint your portrait too So all the world might share this wonderful sight The world could end each night With one more look at you With one more look at you I want one more look at you |
Еще раз взглянув на тебяЕще раз взглянув на тебя,Я могла бы научиться укрощать облака, Чтобы позволить солнцу пробиться сквозь них, Оставить былые тревоги и начать все сначала. Я разгадаю эту тайну, если наградой будешь ты, Тот, кто оживит эти усталые глаза. Еще раз взглянув на тебя, Я могла бы преодолеть боль, Что я познала, Вернуть давно утерянное душевное равновесие, С твоим нежным прикосновением ко мне вернулась сила, И я снова чувствую себя. Ведь, когда ты смотришь на меня Я могу все и даже больше, Чем могла мечтать. Моя душа верит в обещание, что Я не останусь одна. Мы снова будем любить и жить, Любить и жить вечно. Еще раз взглянув на тебя, Я могла бы научиться менять траектории звезд, И тем самым изменить наши судьбы, Я бы сотворила созвездие, Изображающее твой портрет, Так, чтобы весь мир мог видеть эту удивительную картину. И пусть бы мир рушился каждую ночь, Только бы еще раз увидеть тебя, Еще один раз увидеть тебя. Я так хочу еще раз увидеть тебя. |
Примечания
Авторы: P. Williams, K. Ascher