Все исполнители →  Barbra Streisand

Перевод песни Barbra Streisand - We're not makin' love anymore

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

We're not makin' love anymore

Here we are, just going through the motions one more time
You're looking in my eyes but you don't see me
Here I am, feeling like a stranger in your arms
I touch you, I hold you,
but lately I don't know you

Something is wrong but we go on from day-to-day
And we just pretend it all away
We act like nothing's changed
But in our hearts we know it's not the same

'Cause we're not makin' love anymore
Baby, we're not makin' love like before
We may hold each other tight,
Say that everything's all right
But we're not makin' love

Remember when you couldn't wait
to run into my arms
When the love inside my heart was
all you needed
Remember when you made me wish
the night would never end
The fire, the thunder, we lived to love each other

If ever two hearts were one,
then it was yours and mine
But that was another place in time
Now all we have to show
Are memories of a dream we used to know

'Cause we're not makin' love anymore
Baby, we're not makin' love like before
We may hold each other tight,
Say that everything's all right
But we're not makin' love

When did we lose our way, we had it all
Don't know how it all just slipped away
But oh, can we get it back again
Is it too late?
Can we try just one time?
'Cause darling

We're not makin' love anymore
Baby, we're not makin' love like before
We may hold each other tight,
Say that everything's all right
But we're not makin'

We're not makin' love anymore
Baby, we're not makin' love like before
Can we find a way to try
Find the magic one more time?
'Cause we're not makin' love

We're not makin'
We're not makin' love
We're not makin'
We're not makin' love

Нас больше не тянет друг к другу

Вот и мы просто делаем всё на автомате раз за разом.
Ты смотришь в мои глаза, но ты не видишь меня.
Вот и я чувствую себя незнакомкой в твоих объятиях –
Я касаюсь тебя, я обнимаю тебя,
но в последнее время я не узнаю́ тебя.

Что-то не так, но мы продолжаем так жить день за днем,
И просто делаем вид, что всё наладится.
Мы ведем себя так, как будто ничего не изменилось.
Но в наших сердцах мы знаем, – это уже не то.

Потому что нас больше не тянет друг к другу.
Детка, нас больше не тянет друг к другу как раньше.
Мы можем крепко обнимать друг друга,
Говорить, что все в порядке…
Но нас больше не тянет друг к другу.

Помнишь, когда ты не мог дождаться,
чтобы броситься в мои объятия,
Когда любовь в моём сердце была всем,
в чем ты нуждался.
Помнишь, когда ты заставлял меня желать,
чтобы ночь не закончилась.
Огонь, гром, мы жили, чтобы любить друг друга.

Если когда-либо два сердца были одним,
это было твое и мое,
Но это было не здесь и не сейчас.
И теперь все, что осталось –
Это воспоминания о мечте, которую мы некогда знали.

Потому что нас больше не тянет друг к другу.
Детка, нас больше не тянет друг к другу как раньше.
Мы можем крепко обнимать друг друга,
Говорить, что все в порядке…
Но нас больше не тянет друг к другу.

Когда мы сбились с пути? У нас ведь было всё.
Не знаю, как это все ускользнуло?!
Но, можем ли мы всё вернуть?
Может быть, ещё не поздно?
Можем ли мы попробовать ещё раз?
Потому что, дорогой…

Потому что нас больше не тянет друг к другу.
Детка, нас больше не тянет друг к другу как раньше.
Мы можем крепко обнимать друг друга,
Говорить, что все в порядке…
Но нас не тянет друг к другу…

Нас больше не тянет друг к другу.
Детка, нас больше не тянет друг к другу как раньше.
Можем ли мы еще раз попытаться
Найти то волшебство еще раз?
Ведь нас больше не тянет друг к другу.

Нас не тянет…
Не тянет друг к другу.
Нас не тянет…
Не тянет друг к другу.

Примечания

Спасибо, Aneta, за помощь в переводе.

Другие песни Barbra Streisand