Перевод песни Barbra Streisand - Lover man (oh where can you be)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Lover man (oh where can you be)I don't know whyBut I'm feeling so sad I long to try Something I've never had Never had no kissin' Oh, what I've been missin' Lover man, oh, where can you be? The night is cold And I'm all so alone I'd give my soul Just to call you my own Got a moon above me But no one to love me Lover man, oh, where can you be? I've heard it said That the thrill of romance can be Like a heavenly dream I go to bed with the prayer That you'll make love to me Strange as it may seem Some day we'll meet And you'll dry all my tears And whisper sweet Little things in my ears Huggin' and then kissin' Mmm, what I've been missin' Lover man, oh ,where can you be, be? Huggin' and then kissin' Oh, what I've been missin' |
Любимый мужчина (о, где же ты можешь быть)Я не знаю почему,Но мне так грустно. Я так желаю попробовать Что-то, чего у меня никогда не было, Никогда не было никаких поцелуев, О, то, чего мне не хватает Любимый мужчина, о, где же ты можешь быть? Ночь холодна, И я совсем одна. Я бы душу отдала, Чтобы просто называть тебя своим. Надо мной луна, Но меня никто не любит. Любимый мужчина, о, где же ты можешь быть? Я слышала, Что дрожь влюбленности может быть Похожа на неземной сон. Я ложусь спать с молитвой о том, Что ты меня полюбишь1, Каким бы странным это не казалось. Когда-нибудь мы встретимся, И ты иссушишь все мои слезы, И будешь шептать сладкий Слова мне на ушко. Объятия, а потом поцелуи, Ммм, вот чего мне не хватает. Любимый мужчина, о, где же ты можешь быть? Объятия, а потом поцелуи, Ммм, вот чего мне не хватает. |
Примечания
1) Или займешься со мной любовью