Все исполнители →  Barbra Streisand

Перевод песни Barbra Streisand - Here's to life

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Here's to life

No complaints and no regrets
I still believe in chasing dreams and placing bets
For I have learned that all you give is all you get
So give it all you've got

I had my share, I drank my fill
And even though I'm satisfied, I'm hungry still
To see what's down another road, beyond the hill
And do it all again

So here's to life and all the joy it brings
Yes, here's to life and dreamers and their dreams

Funny, funny how the time just flies
How love can go from warm hello's
to sad goodbyes
And leave you with the memories you memorize
To keep your winters warm

But there's no yes in yesterday
And who knows what tomorrow brings or takes away
As long as I'm still in the game I wanna play
For laughs, for life, for love

So here's to life and all the joy it brings
Yes, here's to life and dreamers and their dreams

May all your storms be weathered
And all that's good get better
Here's to life, here's to love, here's to you

За жизнь

Ни упрёков, ни сожалений,
Я всё ещё верю в риск и погоню за мечтой,
Ибо я поняла: что отдаёшь, то и получаешь.
Так отдай всё, что имеешь.

Чашу, дарованную мне судьбой, я выпила до дна,
И хотя я всем довольна, я всё ещё жажду
Узнать, что же там – на другой дороге, за тем холмом,
И всё повторить.

Так (поднимем бокал)1 за жизнь, и все её радости,
За жизнь, за мечтателей и их мечты.

Забавно, как быстро летит время.
Как любовь может превратить тёплое «Привет»
в грустное «Прощай».
И оставить тебя с воспоминаниями,
Которые согреют тебя зимой.

Но нельзя принять решение вчерашним днём,
И никто не знает, что принесёт или отнимет день завтрашний,
И пока у меня есть силы, я буду действовать
Ради улыбок, ради жизни, ради любви.

Так (поднимем бокал) за жизнь, и все её радости,
Да, за жизнь, за мечтателей и их мечты.

Пусть все твои проблемы исчезнут без следа,
И всё хорошее станет ещё лучше.
За жизнь, за любовь, за тебя!

Примечания

1) here's to someone/something – используется в качестве тоста с каким-либо пожеланием

Авторы: Artie Butler, Phyllis Molinary

Другие песни Barbra Streisand