Avril Lavigne - Smile
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SmileYou know that I'm a crazy bitchI do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control But you don't really give a shit Ya go with it, go with it, Go with it 'Cause you're fuckin' crazy Rock n' roll You-ou said, "Hey What's your name?" It took one look and Now I'm not the same. Yeah, you said "Hey" And since that day, You stole my heart and you're the one to blame Yeah And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly You're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. Last night I blacked out, I think. What did you, what did you put in my drink? I remember making out and then I woke up with a new tattoo Your name was on me and my name was on you I would do it all over again You-ou said "hey (hey) What's your name?" (what's your name?) It took one look and Now I'm not the same. Yeah, you said "Hey" (hey) And since that day, (since that day) You stole my heart and you're the one to blame And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly You're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. You know that I'm a crazy bitch I do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control You know that I'm a crazy bitch I do what I want, when I feel like it All I wanna do is lose control And that's why I smile. It's been a while Since everyday and everything has felt this right And now You turn it all around And suddenly You're all I need The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. The reason why, I-i-i, I smi-i-i-ile. |
УлыбаюсьТы знаешь, что я чокнутая стерва.Я делаю, что хочу и когда хочу. Я люблю выходить из-под контроля. Но тебя это не волнует. Ты принимаешь это, ты миришься с этим, Ты миришься с этим, Потому что ты сумасшедший! Рок-н-ролл! Ты сказал: «Эй, Как тебя зовут?» Всего один взгляд, И я уже другая. Да, ты сказал: «Эй!» И с того дня Ты украл мое сердце, и ты виноват в этом. Да… Вот почему я улыбаюсь. Уже давно Я не чувствовала себя так хорошо. Ведь теперь Ты изменил все. И вдруг я понимаю, Что ты – единственный, кто мне нужен, Ты причина, по которой Я улыбаюсь. Прошлым вечером, я, кажется, вырубилась. Что ты мне подмешал? Я помню, как мы целовались, а потом Я проснулась с новой татуировкой. У меня тату с твоим именем, а у тебя – с моим. Я бы сделала это снова! Ты сказал: «Эй (Эй), Как тебя зовут? (Как тебя зовут?)» Всего один взгляд, И я уже другая. Да, ты сказал: «Эй! (Эй!)» И с того дня (с того дня) Ты украл мое сердце, и ты виноват в этом. Вот почему я улыбаюсь. Уже давно Я не чувствовала себя так хорошо. Ведь теперь Ты изменил все. И вдруг я понимаю, Что ты – единственный, кто мне нужен, Ты причина, по которой Я улыбаюсь. Причина, по которой Я улыбаюсь. Ты знаешь, что я чокнутая стерва. Я делаю, что хочу и когда хочу. Я люблю выходить из-под контроля. Ты знаешь, что я чокнутая стерва. Я делаю, что хочу и когда хочу. Я люблю выходить из-под контроля. Вот почему я улыбаюсь. Уже давно Я не чувствовала себя так хорошо. Ведь теперь Ты изменил все. И вдруг я понимаю, Что ты – единственный, кто мне нужен, Ты причина, по которой Я улыбаюсь. Причина, по которой Я улыбаюсь. |