Все исполнители →  Alicia Keys

Перевод песни Alicia Keys - Love is my disease

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.

Love is my disease

When you're gone it feels like,
My whole world's gone with you
I thought love would be my cure
But now it's my disease
I try to act mature
But I'm a baby when you leave
How can I ever get used to being without you?

Yeah, baby, baby, baby, baby
Am I addicted
When I need you here all the time?
And I'm not sure if this is healthy
Is it a sickness?
'cuz I feel like I'm losing my mind

And I know that there's no medicine
Nothing I can take, no remedy
Baby please stay

When you're gone it feels like,
My whole world's gone with you
I thought love would be my cure
But now it's my disease (my disease)
I try to act mature
But I'm a baby when you leave
How can I ever get used to being without you?

Oh oh oh baby, baby, baby
I get a fever
Just the thought of you leaving my side
Oh oh oh
And I'm not the same 'til you're back holding me
That's all I need

(oh yeah)
When you're gone it feels like
(When you're gone baby)
My whole worlds gone with you (gone with you)
I thought love would be my cure
But now it’s my disease (my disease)
I try to act mature
But I'm a baby when you leave
How can I ever get used to being without you?

Here's what I'm going through
When you’re gone
Some serious symptoms of withdrawal
(ohohoh)
So sick of turning in my bed
Waking up drenched in a cold sweat
(ohohoh)
Lying here lonely for you
What am I supposed to do
When I'm stuck
And I can’t get enough of your love

Oh, baby
When you're gone it feels like
(When you’re gone baby)
My whole world's gone with you
(Gone with you)
I thought love would be my cure
But now it's my disease (my disease)
I try to act mature
But I'm a baby when you leave
How can I ever get used to being without you?

Любовь – моя болезнь

Когда ты уходишь,
Кажется, с тобой уходит весь мой мир.
Я думала, что любовь будет моим лекарством,
Но сейчас она – моя болезнь.
Я пытаюсь вести себя по-взрослому,
Но я как ребенок, когда ты уходишь.
Как я могу привыкнуть жить без тебя?

Да, милый, милый, милый, милый, милый,
Значит ли это, что я пристрастилась к тебе,
Если мне нужно, чтобы ты всегда был рядом?
И я не уверена, что это здоровая привычка.
Это болезнь?
Потому что мне кажется, что я схожу с ума.

И я знаю, что от этого нет лекарств.
Никакого средства, которое я могла бы принять.
Любимый, прошу, останься.

Когда ты уходишь,
Кажется, с тобой уходит весь мой мир.
Я думала, что любовь будет моим лекарством,
Но сейчас она – моя болезнь (моя болезнь).
Я пытаюсь вести себя по-взрослому,
Но я как ребенок, когда ты уходишь.
Как я могу привыкнуть жить без тебя?

О, о, о, милый, милый, милый,
Меня лихорадит при одной мысли,
Что ты уйдешь.
О, о, о,
И я сама не своя, пока ты не вернешься
И не обнимешь меня.
Это все, что мне нужно.

(о, да)
Когда ты уходишь,
(Когда тебя нет рядом, детка)
Кажется, весь мой мир уходит с тобой (Уходит с тобой).
Я думала, что любовь будет моим лекарством,
Но сейчас она – моя болезнь (моя болезнь).
Я пытаюсь вести себя по-взрослому,
Но я как ребенок, когда ты уходишь.
Как я могу привыкнуть жить без тебя?
Вот что со мной происходит,
Когда тебя нет рядом:
Серьезные признаки ломки
(О, о, о)
Мне так надоело ворочаться в постели
И просыпаться в холодном поту
(О, о, о)
Я одиноко лежу здесь и жду тебя
Что я должна делать,
Когда я словно помешана
И мне всегда мало твоей любви?

(О, любимый)
Когда ты уходишь,
(Когда тебя нет рядом, детка)
Кажется, весь мой мир уходит с тобой (Уходит с тобой).
Я думала, что любовь будет моим лекарством,
Но сейчас она – моя болезнь (моя болезнь).
Я пытаюсь вести себя по-взрослому,
Но я как ребенок, когда ты уходишь.
Как я могу привыкнуть жить без тебя?

Другие песни Alicia Keys