Перевод песни Alan Parsons project, the - Day after day (The show must go on)
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Day after day (The show must go on)Gaze at the skyAnd picture a memory Of days in your life You knew what it meant to be happy and free With time on your side Remember your daddy When no one was wiser Your ma used to say That you would go further than he ever could With time on your side Think of a boy with the stars in his eye Longing to reach them but frightened to try Sadly, you'd say, someday, someday But day after day The show must go on And time slipped away Before you could build any castles in Spain The chance had gone by With nothing to say And no one to say it to Nothing has changed You've still got it all to do Surely you know The chance has gone by Think of a boy with the stars in his eye Longing to reach them but frightened to try Sadly, you'd say, someday, someday But, day after day The show must go on And you gaze at the sky And picture a memory of days in your life With time on your side With time on your side (day after day the show must go on) With time on your side (day after day the show must go on) |
День за днём (Шоу должно продолжаться)Подними глаза к небуИ воскреси в памяти Те дни своей жизни, Когда ты знал, что значит быть счастливым и свободным, И время было твоим союзником. Вспомни своего отца: Никто не был таким мудрым, как он, А мама всегда говорила, Что ты достигнешь гораздо большего, чем он, И время было твоим союзником. Вспомни мальчишку, в глазах которого блестели звёзды, Он мечтал дотянуться до них, но боялся, И, бывало, ты говорил с грустью — когда-нибудь... Но день за днём Шоу должно продолжаться, А время ускользает, А ты так и не смог построить свой замок в Испании; Шанс упущен. И нечего сказать, Да и некому. Ничего не изменилось, Тебе всё ещё нужно всё это сделать, Конечно же, ты знаешь, Шанс упущен. Вспомни мальчишку, в глазах которого блестели звёзды, Он мечтал дотянуться до них, но боялся, И, бывало, ты говорил с грустью — когда-нибудь... Но день за днём Шоу должно продолжаться, И ты смотришь на небо, И воскрешаешь в памяти те дни своей жизни, Когда время было твоим союзником. Когда время было твоим союзником (День за днём шоу должно продолжаться) Когда время было твоим союзником (День за днём шоу должно продолжаться) |