Перевод песни Alan Jackson - Santa Claus is coming to town
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
Santa Claus is coming to townOh! You better watch out,You better not cry, You better not pout, I'm telling you why: Santa Claus is coming to town! He's making a list, He's checking it twice, Gonna find out who's naughty or nice. Santa Claus is coming to town! He sees you when you're sleeping, He knows when you're awake. He knows if you've been bad or good, So be good for goodness sake! You better watch out, You better not cry You better not pout, I'm Telling you why. Santa Claus is coming to town. Little tin horns, little toy drums. Rudy-toot-toot and rummy tum tums. Santa Claus is coming to town. Little toy dolls that cuddle and coo, Elephants, boats and Kiddie cars too. Santa Claus is coming to town. All the kids in Girl and boy land Will have a jubilee. They're gonna build a toy land town Around that Christmas tree. So....You better watch out, you better not cry. You better not pout, I'm telling you why. Santa Claus is coming to town He sees you when you're sleeping, He knows when you're awake. He knows if you've been bad or good, So be good for goodness sake! You better watch out, You better not cry You better not pout, I'm telling you why. Santa Claus is coming to town. You better watch out, You better not cry You better not pout, I'm telling you why. Santa Claus is coming to town. He's coming to town... |
Санта едет к намОткрой пошире глазки,Не нужно плакать, Не стоит надувать губки, И вот почему: В город едет Санта! Он составляет список, Дважды проверяет его, Чтобы выяснить, кто был непослушным, А кто вел себя примерно; Санта едет к нам! Он видит, когда ты спишь, И знает, когда ты просыпаешься; Ему известно, каким ты был – Хорошим или дрянным, Поэтому, ради Бога, будь хорошим! Открой пошире глазки, Не нужно плакать, Не стоит надувать губки, И вот почему: В город едет Санта! Маленькие оловянные лошадки И крошечные игрушечные барабанчики: Цок-цок-цок и бум-бум-бум; К нам едет Санта! Игрушечные куколки, Раскрывающие объятия и нежно воркующие, Слоники, лодочки и игрушечные машинки – Санта направляется к нам! У всех детей в Стране мальчишек и девчонок Будет праздник, И они построят у Рождественской елки Настоящий игрушечный городок. Поэтому смотри внимательнее, Не плачь и не дуйся; Знаешь, почему? Потому что к нам едет Санта! Он видит, когда ты спишь, И знает, когда ты просыпаешься; Ему известно, каким ты был – Хорошим или дрянным, Поэтому, ради Бога, будь хорошим! Открой пошире глазки, Не нужно плакать, Не стоит надувать губки, И вот почему: Ведь в город едет Санта! Открой пошире глазки, Не нужно плакать, Не стоит надувать губки, И вот почему: Ведь в город едет Санта! Он едет к нам... |
Примечания
Авторы: John Frederick Coots и Haven Gillespie.
Впервые была исполнена на радиошоу Эдди Кантора в 1934 году.
Frank Sinatra: Santa Claus is coming to town
Jackson 5: Santa Claus is coming to town
Justin Bieber: Santa Claus is coming to town
Plácido Domingo, Sarah Brightman, Helmut Lotti, Riccardo Cocciante: Santa Claus is coming to town
Luis Miguel: Santa Claus llegó a la ciudad
Glee: Santa Claus is coming to town (На английском)