Все исполнители →  Alan Jackson

Alan Jackson - If Love Was A River

Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.


If Love Was A River

If love was a river
And I was a drowning man
Would you get in the water
Would you lend me a hand
If love was a river
Would you sit on the land

If love was a mountain
High above this town
Would you climb to the top
Would you never look down
If love was a mountain
Would you go around

Love rarely knocks so many times upon your door
And heaven only knows if it will come back anymore

If love was a firefly
Sitting in your hand
Would you laugh when it twinkled
Let it go again
If love was a firefly
Would you understand

If love was a party
With everyone you know
Would you dance if I asked you
Would you smile and say no
If love was a party
Would you even go

Love rarely knocks so many times upon your door
And heaven only knows if it will come back anymore

If love was a fast train on a one-way track
Would you turn in your ticket
Would you never look back
If love was a fast train
Would you even pack?

Если бы любовь была рекой...

Если бы любовь была рекой,
А я – тонул в ней,
Прыгнула бы ты в воду,
Протянула бы мне руку?
Если любовь – река,
Не присесть ли тебе на песок?

Если бы любовь была горой,
Возвышающейся над городом, -
Забралась бы ты на вершину,
Ни разу не посмотрев вниз?
Если любовь – гора,
Обошла бы ты вокруг?

Любовь редко стучится к нам в дверь,
И только Небесам известно, вернется ли она вновь…

Если любовь – светлячок,
Сидящий у тебя на ладони,
Рассмеешься ли ты,
Когда он подмигнет тебе?
Если любовь обратится светлячком –
Поймешь ли ты?

Если любовь – это вечеринка,
На которую пришли все твои приятели, -
Согласишься ли ты потанцевать со мной,
Либо улыбнешься и ответишь отказом?
Если любовь – вечеринка,
Придешь ли ты вообще на нее?..

Любовь редко стучится к нам в дверь,
И только Небесам известно, вернется ли она вновь…

Если любовь – скоростной поезд,
Что уходит вдаль и не вернется, -
Сдашь ли ты свой билет?
Сможешь ли не оглядываться?
Если любовь подобна скоростному поезду –
Сядешь ли ты на него?

Еще песни Alan Jackson