Aerosmith - What it takes
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
What it takesThere goes my old girlfriendThere's another diamond ring And all those late night promises I guess they don't mean a thing So baby, what's the story Did you find another man? Is it easy to sleep in the bed that we made? When you don't look back I guess The feelings start to fade away I used to feel your fire But now it's cold inside And you're back on the street Like you didn't miss a beat, yeah Tell me what it takes to let you go Tell me how the pain's supposed to go Tell me how it is that you can sleep In the night, without thinkin' you lost Everything that was good in your life To the toss of a dice Tell me what it takes to let you go Yeah Girl, before I met you, I was F.I.N.E. - fine But your love made me a prisoner Yeah, my heart's been doing time You spent me up like money Then you hung me out to dry It was easy to keep all your lies in disguise Cause you had me in deep With the devil in your eyes Tell me what it takes to let you go Tell me how the pain's supposed to go Tell me how it is that you can sleep In the night, without thinkin' you lost Everything that was good in your life To the toss of a dice Tell me what it takes to let you go Guitar! Tell me that you're happy that you're on your own Yeah, yeah, yeah Tell me that it's better when you're all alone Tell me that your body doesn't miss my touch Tell me that my lovin' didn't mean that much Tell me you ain't dying when you're cryin for me Tell me what it takes to let you go Tell me how the pain's supposed to go Tell me how it is that you can sleep In the night, without thinkin' you lost Everything that was good in your life To the toss of a dice Tell me who's to blame for thinkin' twice Cause I don't wanna burn in paradise Oh, let it go, let it go... I don't wanna burn... |
Что нужно сделатьА вот и моя бывшая девушка,Еще одно колечко с бриллиантом. Все эти обещания, данные поздней ночью, Думаю, ничегошеньки не значат. Ну, малышка, как жизнь, Нашла ли ты другого парня? Легко ли спать в нашей кровати? Если не оглядываться, думаю, Чувства начинают ослабевать. Раньше я чувствовал твой огонь, Но теперь внутри лишь холод. А ты снова гуляешь, Как будто ничего не случилось. Скажи, что надо сделать, чтобы забыть тебя? Скажи, каким образом боль должна уйти? Скажи, как это так, что ты спокойно спишь Ночью, не думая, что потеряла Все то хорошее, что было в твоей жизни? Бросив игральные кости, Скажи, что надо сделать, чтобы забыть тебя, Да... Девушка, до встречи с тобой я был в порядке, Но твоя любовь сделала меня узником И мое сердце отбывало срок. Ты растратила меня, как деньги, А потом вывесила наружу, как белье на просушку. Тебе легко было маскировать свою ложь, Потому что я действительно в тебя влюбился Благодаря чертикам в твоих глазах... Скажи, что надо сделать, чтобы забыть тебя? Скажи, каким образом боль должна уйти? Скажи, как это так, что ты спокойно спишь Ночью, не думая, что потеряла Все то хорошее, что было в твоей жизни? Бросив игральные кости, Скажи, что надо сделать, чтобы забыть тебя... Гитара, играй! Скажи, что ты счастлива быть независимой, Да, да, да! Скажи, что лучше, когда ты совсем одна. Скажи мне, что твое тело не скучает по моим прикосновениям, Скажи же мне, что моя любовь значила не так уж много, Скажи, что ты не умираешь, когда зовёшь меня... Скажи, что надо сделать, чтобы забыть тебя? Скажи, каким образом боль должна уйти? Скажи, как это так, что ты спокойно спишь Ночью, не думая, что потеряла Все то хорошее, что было в твоей жизни? Бросив игральные кости, Скажи, кто виноват в том, что подумал дважды, Потому что я не хочу гореть в раю... Забудь, забудь... Я не хочу гореть... |