Перевод песни Aerosmith - Sunshine
Данный перевод песни на русском языке является художественным, т.е. перевод недословный. Чтобы узнать дословный перевод песни, можете наводить мышкой на английские слова.
SunshineI sold my soul for a one night standI followed Alice into wonder land I ate the mushroom and I dance with the queen Yeah we dancing in between all the lines I followed daylight right into the dark Took to the hatter like a walk in the park But then I met her yeah she felt so right No shadow the night yeah it was she They call her sunshine The kind that everybody knows Yeah yeah They call her sunshine She's finer than a painted rose yeah yeah Sunshine Yeah Her kind of love is what I adore What kind of trouble am I in for My kind of heaven lies in hells back door And I got more than I need Cause I need sunshine The kind that everybody knows Yeah yeah My sunshine she's finer than a painted rose Yeah yeah sunshine yeah I got the karma but it don't come free I chased that rabbit up an old oak tree That kind of pill is tryin to cop a plea The smoke ain't got nothing on me I got to have my sunshine The kind that everybody knows Yeah yeah Sunshine Finer than a painted rose Sunshine the kind that everybody knows My sunshine she's finer than a painted rose Sunshine Sunshine yeah yeah |
Радость1Я продал душу за одну ночьЯ последовал за Алисой в страну чудес Я ел грибы, и я танцевал с королевой Да, мы танцевали между всеми рядами. Я последовал по дневному свету прямо во тьму Взял с собой Шляпника для прогулки в парке Но затем я встретил ее, да, она казалась такой правильной Не омрачала ночи, да, это была она. Они называют ее Радость Та, что все знают Да, да Они называют ее Радость Она прекраснее, чем цветная роза да, да, Радость, да! Ее любовь такая, которую я обожаю В какие проблемы я ввязался? Мой рай находится у задних дверей ада И я получил больше, чем мне нужно. Ведь мне нужна Радость Та, что все знают Да, да Моя Радость, она прекраснее, чем цветная роза да, да, радость, да! Я получил карму, но не просто так Я преследовал кролика до старого дуба Такая пилюля требует оправдания Туман ничего не значит для меня. Я получу свою Радость Та, что все знают Да, да Радость Прекраснее, чем цветная роза. Радость—та, что все знают Радость, она прекраснее, чем цветная роза Радость, Радость, да,да! |
Примечания
1) Буквально— солнечный свет